From ZieloneBrygady

PHP | HTML

Oto lista wszystkich komunikatów dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki:

Nazwa Tekst domyślny
Tekst obecny
1movedto2
Dyskusja
[[$1]] przeniesiono do [[$2]]
1movedto2_redir
Dyskusja
[[$1]] przeniesiono do [[$2]] nad przekierowaniem
Common.css
Dyskusja
/* Kod CSS umieszczony tutaj zostanie zastosowany we wszystkich skórkach */
Monobook.css
Dyskusja
/* Kod CSS umieszczony tutaj wpłynie na wygląd skórki Monobook */
Monobook.js
Dyskusja
var ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','Moja osobista strona'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','Strona użytkownika numeru IP spod którego edytujesz'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Moja strona dyskusji'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Dyskusja o edycjach z tego numeru IP'); ta['pt-preferences'] = new Array('','Moje preferencje'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Lista stron obserwowanych'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Lista moich edycji'); ta['pt-login'] = new Array('o','Zachęcamy do zalogowania się, choć nie jest to obowiązkowe.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Zachęcamy do zalogowania się, choć nie jest to obowiązkowe'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Wylogowanie'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Dyskusja o zawartości tej strony.'); ta['ca-edit'] = new Array('e','Możesz edytować tę stronę. Przed zapisaniem zmian użyj przycisku podgląd.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Dodaj swój komentarz do dyskusji'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Ta strona jest zabezpieczona. Możesz zobaczyć tekst źródłowy.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Starsze wersje tej strony.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Zabezpiecz tę stronę.'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Usuń tę stronę'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Przywróć wersję tej strony sprzed usunięcia'); ta['ca-move'] = new Array('m','Przenieś tę stronę.'); ta['ca-nomove'] = new Array('','Nie masz wystarczających uprawnień do przeniesienia tej strony'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Dodaj tę stronę do listy obserwowanych'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Usuń tę stronę z listy obserwowanych'); ta['search'] = new Array('f','Szukaj w wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Strona główna'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Zobacz stronę główną'); ta['n-portal'] = new Array('','O projekcie, co możesz zrobić, gdzie możesz znaleźć informacje'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Informacje o aktualnych wydarzeniach'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Lista ostatnich zmian w artykułach'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Pokaż losowo wybraną stronę'); ta['n-help'] = new Array('','Zapoznaj się z obsługą wiki'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Wesprzyj nas'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Pokaż listę stron linkujących do tego artykułu'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Ostatnie zmiany w stronach linkujących do tej strony'); ta['feed-rss'] = new Array('','Kanał RSS dla tej strony'); ta['feed-atom'] = new Array('','Kanał Atom dla tej strony'); ta['t-contributions'] = new Array('','Pokaż listę edycji tego użytkownika'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Wyślij e-mail do tego użytkownika'); ta['t-upload'] = new Array('u','Wyślij plik na serwer'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','Lista wszystkich specjalnych stron'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Zobacz stronę artykułu'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Zobacz stronę osobistą użytkownika'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Pokaż stronę pliku'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','To jest specjalna strona. Nie możesz jej edytować.'); ta['ca-nstab-project'] = new Array('a','Zobacz stronę projektu'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Zobacz stronę grafiki'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Zobacz komunikat systemowy'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Zobacz szablon'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Zobacz stronę pomocy'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Zobacz stronę kategorii');
about
Dyskusja
O serwisie
aboutpage
Dyskusja
Project:O serwisie
aboutsite
Dyskusja
O serwisie {{SITENAME}}
accesskey-compareselectedversions
Dyskusja
v
accesskey-diff
Dyskusja
v
accesskey-minoredit
Dyskusja
i
accesskey-preview
Dyskusja
p
accesskey-save
Dyskusja
s
accesskey-search
Dyskusja
f
accesskey-watch
Dyskusja
w
accmailtext
Dyskusja
Hasło dla użytkownika "$1" zostało wysłane pod adres $2.
accmailtitle
Dyskusja
Hasło wysłane.
accountcreated
Dyskusja
Utworzono konto
accountcreatedtext
Dyskusja
Konto dla $1 zostało utworzone.
acct_creation_throttle_hit
Dyskusja
Przykro nam, założyłeś/aś już $1 kont(a). Nie możesz założyć kolejnego.
actioncomplete
Dyskusja
Operacja wykonana
addedwatch
Dyskusja
Dodana do listy obserwowanych
addedwatchtext
Dyskusja
Strona "<b>[[:$1|$1]]</b>" została dodana do Twojej [[{{ns:Special}}:Watchlist|listy obserwowanych]]. Na tej liście znajdzie się rejestr przyszłych zmian tej strony i związanej z nią strony Dyskusji, a nazwa samej strony zostanie <b>wytłuszczona</b> na [[{{ns:Special}}:Recentchanges|liście ostatnich zmian]], aby łatwiej było Ci sam fakt zmiany zauważyć. Jeśli chcesz usunąć stronę ze swojej listy obserwowanych, kliknij na "Przestań obserwować".
addsection
Dyskusja
+
allarticles
Dyskusja
Wszystkie artykuły
allinnamespace
Dyskusja
Wszystkie strony (w przestrzeni $1)
alllogstext
Dyskusja
Połączone rejestry przesłanych plików, skasowanych stron, zabezpieczania, blokowania i nadawania uprawnień. Możesz zawęzić wynik przez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika albo nazwy interesującej Cię strony.
allmessages
Dyskusja
Komunikaty systemowe
allmessagescurrent
Dyskusja
Tekst obecny
allmessagesdefault
Dyskusja
Tekst domyślny
allmessagesfilter
Dyskusja
Filtr nazw komunikatów:
allmessagesmodified
Dyskusja
Pokaż tylko zmodyfikowane
allmessagesname
Dyskusja
Nazwa
allmessagesnotsupportedDB
Dyskusja
Strona <b>Special:Allmessages</b> nie może być użyta, ponieważ <b>$wgUseDatabaseMessages</b> jest wyłączone.
allmessagesnotsupportedUI
Dyskusja
Wybrany przez Ciebie język interfejsu <b>$1</b> nie jest wspierany przez stronę Special:Allmessages.
allmessagestext
Dyskusja
Oto lista wszystkich komunikatów dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki:
allnotinnamespace
Dyskusja
Wszystkie strony (oprócz przestrzeni nazw $1)
allowemail
Dyskusja
Inni użytkownicy mogą przesyłać mi e-maile
allpages
Dyskusja
Wszystkie strony
allpages-summary
Dyskusja
allpagesbadtitle
Dyskusja
Podana nazwa jest nieprawidłowa, zawiera prefiks międzyprojektowy lub międzyjęzykowy. Może ona także zawierać w sobie jeden lub więcej znaków których użycie w nazwach jest niedozwolone.
allpagesfrom
Dyskusja
Strony zaczynające się na:
allpagesnext
Dyskusja
Następna
allpagesprefix
Dyskusja
Pokaż zaczynające się od:
allpagesprev
Dyskusja
Poprzednia
allpagessubmit
Dyskusja
Pokaż
alphaindexline
Dyskusja
$1 --> $2
already_bureaucrat
Dyskusja
Ten użytkownik jest już biurokratą
already_sysop
Dyskusja
Ten użytkownik jest już administratorem
alreadyloggedin
Dyskusja
<strong>$1, jesteś już zalogowany!</strong><br />
alreadyrolled
Dyskusja
Nie można cofnąć ostatniej zmiany strony [[:$1|$1]], której autorem jest [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|dyskusja]]). Ktoś inny zdążył już to zrobić lub wprowadził własne poprawki do treści strony. Autorem ostatniej zmiany jest teraz [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|dyskusja]]).
ancientpages
Dyskusja
Najstarsze strony
ancientpages-summary
Dyskusja
and
Dyskusja
oraz
anoneditwarning
Dyskusja
Nie jesteś zalogowany. Twój adres IP będzie zapisany w historii edycji strony.
anonnotice
Dyskusja
-
anononlyblock
Dyskusja
tylko anonimowi
anontalk
Dyskusja
Dyskusja tego IP
anontalkpagetext
Dyskusja
---- <i>To jest strona dyskusyjna dla użytkowników anonimowych - takich, którzy nie mają jeszcze swojego konta lub nie chcą go w tej chwili używać. By ich identyfikować używamy numerów IP. Jeśli jesteś anonimowym użytkownikiem i wydaje Ci się, że zamieszczone tu komentarze nie są skierowane do Ciebie, [[{{ns:Special}}:Userlogin|utwórz proszę konto albo zaloguj się]] - dzięki temu unikniesz w przyszłości podobnych nieporozumień.</i>
anonymous
Dyskusja
Anonimowy użytkownicy serwisu {{SITENAME}}
apr
Dyskusja
kwi
april
Dyskusja
kwiecień
april-gen
Dyskusja
kwietnia
article
Dyskusja
Artykuł
articleexists
Dyskusja
Strona o podanej nazwie już istnieje albo wybrana przez Ciebie nazwa nie jest poprawna. Wybierz, proszę, nową nazwę.
articlepage
Dyskusja
Strona artykułu
articletitles
Dyskusja
Artykuły zaczynające się od <i>$1</i>
ascending_abbrev
Dyskusja
rosn.
aug
Dyskusja
sie
august
Dyskusja
sierpień
august-gen
Dyskusja
sierpnia
autoblocker
Dyskusja
Zablokowano Cię automatycznie ponieważ używasz tego samego adresu IP co użytkownik "[[{{ns:user}}:$1|$1]]". Powód: "<b>$2</b>".
autoredircomment
Dyskusja
Przekierowanie do [[$1]]
badaccess
Dyskusja
Nieprawidłowe uprawnienia
badaccess-group0
Dyskusja
Nie masz uprawnień wymaganych do wykonania tej operacji.
badaccess-group1
Dyskusja
Wykonywanie tej operacji zostało ograniczone do użytkowników w grupie $1.
badaccess-group2
Dyskusja
Wykonywanie tej operacji zostało ograniczone do użytkowników w jednej z grup $1.
badaccess-groups
Dyskusja
Wykonywanie tej operacji zostało ograniczone do użytkowników w jednej z grup $1.
badarticleerror
Dyskusja
Dla tej strony ta operacja nie może być wykonana.
badfilename
Dyskusja
Nazwę obrazku zmieniona na "$1".
badfiletype
Dyskusja
".$1" nie jest zalecanym formatem pliku.
badipaddress
Dyskusja
Adres IP jest źle utworzony
badquery
Dyskusja
Źle sformułowane zapytanie
badquerytext
Dyskusja
Nie można zrealizować Twojego zapytania. Prawdopodobna przyczyna to obecność słowa krótszego niż trzyliterowe. Spróbuj, proszę, innego zapytania.
badretype
Dyskusja
Wprowadzone hasła różnią się między sobą.
badsig
Dyskusja
Błędny podpis, sprawdź tagi HTML.
badtitle
Dyskusja
Niepoprawny tytuł
badtitletext
Dyskusja
Podano niepoprawny tytuł strony. Prawdopodobnie zawiera znaki, których użycie jest zabronione lub jest pusty.
blanknamespace
Dyskusja
(Główna)
blockededitsource
Dyskusja
The text of '''your edits''' to '''$1''' is shown below:
blockedoriginalsource
Dyskusja
The source of '''$1''' is shown below:
blockedtext
Dyskusja
Twoje konto lub adres IP zostały zablokowane przez $1. Podany powód to:<br /><i>$2</i> W celu wyjaśnienia sprawy zablokowania możesz się skontaktować z $1 lub innym [[{{ns:Project}}:Administratorzy|administratorem]]. Twój adres IP to $3.
blockedtitle
Dyskusja
Użytkownik jest zablokowany
blockip
Dyskusja
Zablokuj użytkownika
blockipsuccesssub
Dyskusja
Zablokowanie powiodło się
blockipsuccesstext
Dyskusja
Użytkownik [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] został zablokowany. <br />Przejdź do [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|listy zablokowanych adresów IP]] by przejrzeć blokady.
blockiptext
Dyskusja
Użyj poniższego formularza aby zablokować prawo zapisu spod określonego adresu IP. Powinno się to robić jedynie by zapobiec wandalizmowi, a zarazem w zgodzie z [[{{ns:Project}}:Zasady i wskazówki|zasadami]]. Podaj powód (np. umieszczając nazwy stron, na których dopuszczono się wandalizmu).
blocklink
Dyskusja
zablokuj
blocklistline
Dyskusja
$1, $2 zablokował $3 ($4)
blocklogentry
Dyskusja
zablokowano "[[$1]]", czas blokady: $2
blocklogpage
Dyskusja
Zablokowani
blocklogtext
Dyskusja
Poniżej znajduje się lista blokad założonych i zdjętych z poszczególnych adresów IP. Na liście nie znajdą się adresy IP, które zablokowano w sposób automatyczny. By przejrzeć listę obecnie aktywnych blokad, przejdź na stronę [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|Zablokowane adresy IP]].
bold_sample
Dyskusja
Tekst wytłuszczony
bold_tip
Dyskusja
Tekst wytłuszczony
booksources
Dyskusja
Książki
booksources-summary
Dyskusja
booksourcetext
Dyskusja
Oto lista linków do innych witryn, które pośredniczą w sprzedaży nowych i używanych książek i mogą podać informacje o książkach, których szukasz. {{SITENAME}} nie jest stowarzyszona z żadnym ze sprzedawców, a ta lista nie powinna być interpretowana jako świadectwo udziału w zyskach.
boteditletter
Dyskusja
b
brokenredirects
Dyskusja
Zerwane przekierowania
brokenredirectstext
Dyskusja
Poniższe przekierowania wskazują na nieistniejące artykuły.
bugreports
Dyskusja
Raport o błędach
bugreportspage
Dyskusja
Project:Błędy
bydate
Dyskusja
według daty
byname
Dyskusja
według nazwy
bysize
Dyskusja
według rozmiaru
cachederror
Dyskusja
Poniższy tekst strony jest kopią znajdującą się w pamięci podręcznej i może być już nieaktualny.
cancel
Dyskusja
Anuluj
cannotdelete
Dyskusja
Nie można skasować podanej strony lub obrazka.
cannotundelete
Dyskusja
Odtworzenie nie powiodło się. Ktoś inny mógł odtworzyć stronę pierwszy.
cantcreateaccounttext
Dyskusja
Możliwość utworzenia konta z tego adresu IP (<b>$1</b>) została zablokowana. Stało się to prawdopodobnie wskutek ciągłych aktów wandalizmu z Twojej szkoły/uczelni lub wandalizmów innych użytkowników Twojego providera internetowego.
cantcreateaccounttitle
Dyskusja
Nie można utworzyć konta
cantrollback
Dyskusja
Nie można cofnąć edycji; jest tylko jedna wersja tej strony.
categories
Dyskusja
{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategorie}}
categoriespagetext
Dyskusja
Poniższe kategorie istnieją na wiki.
category_header
Dyskusja
Artykuły w kategorii "$1"
categoryarticlecount
Dyskusja
{{PLURAL:$1|Jest jeden artykuł w tej kategorii|Liczba artykułów w tej kategorii: $1}}
categorypage
Dyskusja
Strona kategorii
catseparator
Dyskusja
|
changed
Dyskusja
zmieniona
changepassword
Dyskusja
Zmiana hasła
changes
Dyskusja
zmiany
clearwatchlist
Dyskusja
Wyczyść obserwowane
clearyourcache
Dyskusja
<b>Uwaga:</b> po zapisaniu zmian musisz zaktualizować pamięć podręczną (cache) przeglądarki: <b>Mozilla / Firefox:</b> kliknij <i>Reload</i> (lub <i>Ctrl-R</i>), <b>IE / Opera:</b> <i>Ctrl-F5</i>, <b>Safari:</b> <i>Cmd-R</i>, <b>Konqueror</b> <i>Ctrl-R</i>.
columns
Dyskusja
Kolumny:
compareselectedversions
Dyskusja
porównaj wybrane wersje
confirm
Dyskusja
Potwierdź
confirm_purge
Dyskusja
Wyczyścić bufor dla tej strony? $1
confirm_purge_button
Dyskusja
Wyczyść
confirmdelete
Dyskusja
Potwierdź usunięcie
confirmdeletetext
Dyskusja
Zamierzasz trwale usunąć stronę lub plik z bazy danych razem z dotyczącą ich historią. Potwierdź, proszę, swoje zamiary, tzn., że rozumiesz konsekwencje, i że robisz to w zgodzie z [[{{ns:Project}}:Zasady i wskazówki|zasadami]].
confirmedittext
Dyskusja
Musisz podać i potwierdzić swój e-mail by móc edytować. Możesz to zrobić w [[{{ns:Special}}:Preferences|swoich ustawieniach]].
confirmedittitle
Dyskusja
Wymagane potwierdzenie e-maila by móc edytować
confirmemail
Dyskusja
Potwierdź adres e-mail
confirmemail_body
Dyskusja
Ktoś łącząc się z komputera o adresie IP $1 zarejestrował w serwisie {{SITENAME}} konto "$2" podając niniejszy adres email. Aby potwierdzić, że to Ty zarejestrowałeś/aś to konto oraz aby włączyć wszystkie funkcje wymagające działającego adresu email, otwórz w swojej przeglądarce ten link: $3 Jeśli to NIE TY zarejestrowałeś/aś to konto, NIE KLIKAJ W POWYŻSZY LINK. Kod zawarty w linku straci ważność $4.
confirmemail_error
Dyskusja
Pojawiły się błędy przy zapisywaniu potwierdzenia.
confirmemail_invalid
Dyskusja
Błędny kod potwierdzenia. Kod może być przedawniony.
confirmemail_loggedin
Dyskusja
Twój adres email został potwierdzony.
confirmemail_needlogin
Dyskusja
Musisz $1 aby potwierdzić adres email.
confirmemail_noemail
Dyskusja
Nie podałeś prawidłowego adresu e-mail w [[Special:Preferences|preferencjach]].
confirmemail_send
Dyskusja
Wyślij kod potwierdzenia
confirmemail_sendfailed
Dyskusja
Nie udało się wsłać maila potwierdzającego. Proszę sprawdzić adres.
confirmemail_sent
Dyskusja
E-mail uwierzytelniający został wysłany.
confirmemail_subject
Dyskusja
{{SITENAME}} - potwierdzenie adresu e-mail
confirmemail_success
Dyskusja
Adres e-mail został zatwierdzony. Możesz się zalogować i cieszyć możliwościami wiki.
confirmemail_text
Dyskusja
Wymagane jest potwierdzenie adresu e-mail przed użyciem funkcji pocztowych. Wciśnij przycisk poniżej aby wysłać na swój adres list uwierzytelniający. W liście znajdziesz link zawierający kod: załaduj go do przeglądarki aby potwierdzić swój adres.
confirmprotect
Dyskusja
potwierdź zabezpieczenie
confirmprotecttext
Dyskusja
Czy na pewno chcesz zabezpieczyć tę stronę?
confirmrecreate
Dyskusja
Użytkownik [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|dyskusja]]) usunął tę stronę po tym jak rozpocząłeś jego edycję, podając jako powód usunięcia: : <b>$2</b> Potwierdź chęć odtworzenia tej strony.
confirmunprotect
Dyskusja
potwierdź odbezpieczenie
confirmunprotecttext
Dyskusja
Czy na pewno chcesz odbezpieczyć tę stronę?
contextchars
Dyskusja
Litery kontekstu w linijce
contextlines
Dyskusja
Pierwsze wiersze artykułu
contribslink
Dyskusja
wkład
contribsub
Dyskusja
Dla użytkownika $1
contributions
Dyskusja
Wkład użytkownika
copyright
Dyskusja
Tekst udostępniany na licencji $1.
copyrightpage
Dyskusja
{{ns:Project}}:Prawa_autorskie
copyrightpagename
Dyskusja
prawami autorskimi serwisu {{SITENAME}}
copyrightwarning
Dyskusja
Proszę pamiętać o tym, że wszelki wkład do serwisu {{SITENAME}} jest udostępniany na zasadach $2 (szczegóły w $1). Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go tutaj.<br /> Niniejszym jednocześnie oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na zasadach <i>public domain</i> albo kompatybilnych. <br /><strong>PROSZĘ NIE UŻYWAĆ BEZ POZWOLENIA MATERIAŁÓW OBJĘTYCH PRAWEM AUTORSKIM!</strong>
copyrightwarning2
Dyskusja
Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>
couldntremove
Dyskusja
Nie można było usunąć pozycji "$1"...
createaccount
Dyskusja
Załóż nowe konto
createaccountblock
Dyskusja
Zablokowano możliwość utworzenia konta
createaccountmail
Dyskusja
przez e-mail
createarticle
Dyskusja
Utwórz artykuł
created
Dyskusja
utworzona
creditspage
Dyskusja
Autorzy
cur
Dyskusja
bież
currentevents
Dyskusja
Bieżące wydarzenia
currentevents-url
Dyskusja
Bieżące wydarzenia
currentrev
Dyskusja
Aktualna wersja
currentrevisionlink
Dyskusja
Aktualna wersja
data
Dyskusja
Data
databaseerror
Dyskusja
Błąd bazy danych
databasenotlocked
Dyskusja
Baza danych nie jest zablokowana.
datedefault
Dyskusja
Domyślny
dateformat
Dyskusja
Format daty
datetime
Dyskusja
Data i czas
dberrortext
Dyskusja
Wystąpił błąd składni w zapytaniu do bazy danych. Ostatnie, nieudane zapytanie to: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> wysłane przez funkcję "<tt>$2</tt>". MySQL zgłosił błąd "<tt>$3: $4</tt>".
dberrortextcl
Dyskusja
Wystąpił błąd składni w zapytaniu do bazy danych. Ostatnie, nieudane zapytanie to: "$1" wywołane zostało przez funkcję "$2". MySQL zgłosił błąd "$3: $4"
deadendpages
Dyskusja
Strony bez linków
deadendpagestext
Dyskusja
The following pages do not link to other pages in this wiki.
dec
Dyskusja
gru
december
Dyskusja
grudzień
december-gen
Dyskusja
grudnia
default
Dyskusja
domyślnie
defaultns
Dyskusja
Przeszukuj następujące przestrzenie nazw domyślnie:
defemailsubject
Dyskusja
{{SITENAME}} e-mail
delete
Dyskusja
Usuń
delete_and_move
Dyskusja
Usuń i przenieś
delete_and_move_confirm
Dyskusja
Tak, usuń stronę
delete_and_move_reason
Dyskusja
Usunięto by zrobić miejsce dla przenoszonego artykułu
delete_and_move_text
Dyskusja
== Wymagane usunięcie == Artykuł docelowy "[[:$1|$1]]" już istnieje. Czy chcesz go usunąć, by zrobić miejsce dla przenoszonego artykułu?
deletecomment
Dyskusja
Powód usunięcia
deletedarticle
Dyskusja
usunięto "[[$1]]"
deletedrev
Dyskusja
[usunięto]
deletedrevision
Dyskusja
Skasowano poprzednie wersje $1.
deletedtext
Dyskusja
Usunięto "$1". Rejestr ostatnio dokonanych kasowań możesz obejrzeć tutaj: $2.
deletedwhileediting
Dyskusja
Uwaga: Ta strona została usunięta po tym, jak rozpoczęłeś jej edycję!
deleteimg
Dyskusja
usuń
deleteimgcompletely
Dyskusja
Usuń wszystkie wersje tego pliku
deletepage
Dyskusja
Usuń stronę
deletesub
Dyskusja
(Usuwanie "$1")
deletethispage
Dyskusja
Usuń tę stronę
deletionlog
Dyskusja
rejestr usunięć
dellogpage
Dyskusja
Usunięte
dellogpagetext
Dyskusja
To jest lista ostatnio wykonanych kasowań.
descending_abbrev
Dyskusja
mal.
destfilename
Dyskusja
Nazwa docelowa
diff
Dyskusja
różn
difference
Dyskusja
(Różnice między wersjami)
disambiguations
Dyskusja
Strony ujednoznaczniające
disambiguationspage
Dyskusja
{{ns:Template}}:disambig
disambiguationstext
Dyskusja
Poniższe artykuły odwołują się do <i>stron ujednoznaczniających</i>, a powinny odwoływać się bezpośrednio do hasła związanego z treścią artykułu.<br />Strona uznawana jest za ujednoznaczniającą jeśli odwołuje się do niej $1.<br />Linki z innych przestrzeni nazw <i>nie</i> zostały tu uwzględnione.
disclaimerpage
Dyskusja
Project:General_disclaimer
disclaimers
Dyskusja
Informacje Prawne
displaytitle
Dyskusja
(Link do tej strony to [[:$1|$1]])
doubleredirects
Dyskusja
Podwójne przekierowania
doubleredirectstext
Dyskusja
Na tej liście mogą znajdować się przekierowania pozorne. Oznacza to, że poniżej pierwszej linii artykułu, zawierającej "#REDIRECT ...", może znajdować się dodatkowy tekst.<br />Każdy wiersz listy zawiera odwołania do pierwszego i drugiego przekierowania oraz pierwszą linię tekstu drugiego przekierowania. Umożliwia to w większości przypadków odnalezienie właściwego artykułu, do którego powinno się przekierowywać.
download
Dyskusja
pobierz
eauthentsent
Dyskusja
Potwierdzenie zostało wysłane na adres e-mail. Nim jakiekolwiek wiadomości zostaną wysłane na ten adres, należy wypełnić zawarte w nim instrukcje, by potwierdzić Twoją własność e-maila.
edit
Dyskusja
Edytuj
edit-externally
Dyskusja
Edytuj ten plik używając zewnętrznej aplikacji
edit-externally-help
Dyskusja
Zobacz więcej informacji o używaniu [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors zewnętrznych edytorów].
editcomment
Dyskusja
Opisano ją następująco: "<i>$1</i>".
editconflict
Dyskusja
Konflikt edycji: $1
editcurrent
Dyskusja
Edytuj bieżącą wersję tej strony
edithelp
Dyskusja
Pomoc w edycji
edithelppage
Dyskusja
Project:Jak_edytować_stronę
editing
Dyskusja
Edytujesz "$1"
editingcomment
Dyskusja
Edytujesz "$1" (komentarz)
editinginterface
Dyskusja
<b>Ostrzeżenie:</b> Edytujesz stronę, która jest użyta w celu dostarczenia tekstu interfejsu do oprogramowania. Zmiany na tej stronie zmienią wygląd interfejsu użytkownika dla innych użytkowników.
editingold
Dyskusja
<strong>Ostrzeżenie: Edytujesz inną niż bieżąca wersję tej strony. Jeśli zapiszesz ją wszystkie późniejsze zmiany zostaną skasowane.</strong>
editingsection
Dyskusja
Edytujesz "$1" (fragment)
editinguser
Dyskusja
Edytujesz "$1"
editold
Dyskusja
edytuj
editsection
Dyskusja
edytuj
editsectionhint
Dyskusja
Edytuj sekcję: $1
editthispage
Dyskusja
Edytuj tę stronę
edittools
Dyskusja
<!-- Znajdujący się tutaj tekst zostanie pokazany pod polem edycji i formularzem przesyłania plików. -->
editusergroup
Dyskusja
Edytuj grupy użytkownika
email
Dyskusja
E-mail
emailauthenticated
Dyskusja
Twój adres email został uwierzytelniony $1.
emailconfirmlink
Dyskusja
Potwierdź swój adres e-mail
emailfrom
Dyskusja
Od
emailmessage
Dyskusja
Wiadomość
emailnotauthenticated
Dyskusja
Twój adres e-mail nie jest potwierdzony. Poniższe funkcje poczty nie będą działały.
emailpage
Dyskusja
Wyślij e-mail do użytkownika
emailpagetext
Dyskusja
Jeśli ten użytkownik wpisał poprawny adres e-mailowy w swoich preferencjach, to poniższy formularz umożliwi Ci wysłanie jednej wiadomości. Adres e-mailowy, który został przez Ciebie wprowadzony w Twoich preferencjach pojawi się w polu "Od", dzięki temu odbiorca będzie mógł Ci odpowiedzieć.
emailsend
Dyskusja
Wyślij
emailsent
Dyskusja
Wiadomość została wysłana
emailsenttext
Dyskusja
Twoja wiadomość została wysłana.
emailsubject
Dyskusja
Temat
emailto
Dyskusja
Do
emailuser
Dyskusja
Wyślij e-mail do tego użytkownika
emptyfile
Dyskusja
Plik, który przesłałeś wydaje się być pusty. Może być to spowodowane literówką w nazwie pliku. Sprawdź, czy nazwa jest prawidłowa.
enotif_body
Dyskusja
Drogi $WATCHINGUSERNAME, strona $PAGETITLE w serwisie {{SITENAME}} została $CHANGEDORCREATED o $PAGEEDITDATE przez użytkownika $PAGEEDITOR, zobacz $PAGETITLE_URL w celu obejrzenia aktualnej wersji. $NEWPAGE Opis zmiany: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Skontaktuj się z autorem: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI W przypadku kolejnych zmian nowe powiadomienia nie zostaną wysłane dopóki nie odwiedzisz tej strony. Możesz także zresetować flagi powiadomień dla wszystkich obserwowanych przez ciebie stron. Wiadomość systemu powiadomień serwisu {{SITENAME}} -- W celu zmiany ustawień swojej listy obserwowanych odwiedź {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Pomoc: {{fullurl:{{ns:help}}:Contents}}
enotif_lastvisited
Dyskusja
Zobacz $1 w celu obejrzenia wszystkich zmian od twojej ostatniej wizyty.
enotif_mailer
Dyskusja
Powiadomienie z serwisu {{SITENAME}}
enotif_newpagetext
Dyskusja
To jest nowa strona.
enotif_reset
Dyskusja
Zaznacz wszystkie strony jako odwiedzone
enotif_subject
Dyskusja
Strona $PAGETITLE w serwisie {{SITENAME}} została $CHANGEDORCREATED przez użytkownika $PAGEEDITOR
enterlockreason
Dyskusja
Podaj powód zablokowania bazy oraz szacunkowy czas jej odblokowania
error
Dyskusja
Błąd
errorpagetitle
Dyskusja
Błąd
exbeforeblank
Dyskusja
Poprzednia zawartość pustej strony "$1"
exblank
Dyskusja
Strona była pusta
excontent
Dyskusja
Zawartość strony "$1"
excontentauthor
Dyskusja
treść: "$1" (jedyny autor: [[{{ns:Special}}:Contributions/$2|$2]])
exif-aperturevalue
Dyskusja
Wartość przesłony
exif-artist
Dyskusja
Autor
exif-bitspersample
Dyskusja
Bits per component
exif-brightnessvalue
Dyskusja
Jasność
exif-cfapattern
Dyskusja
Wzór CFA
exif-colorspace
Dyskusja
Przestrzeń kolorów
exif-colorspace-1
Dyskusja
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
Dyskusja
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
Dyskusja
Znaczenie elementów
exif-componentsconfiguration-0
Dyskusja
nie istnieje
exif-componentsconfiguration-1
Dyskusja
Y
exif-componentsconfiguration-2
Dyskusja
Cb
exif-componentsconfiguration-3
Dyskusja
Cr
exif-componentsconfiguration-4
Dyskusja
R
exif-componentsconfiguration-5
Dyskusja
G
exif-componentsconfiguration-6
Dyskusja
B
exif-compressedbitsperpixel
Dyskusja
Tryb kompresji grafiki
exif-compression
Dyskusja
Schemat kompresji
exif-compression-1
Dyskusja
Nieskompresowany
exif-compression-6
Dyskusja
JPEG
exif-contrast
Dyskusja
Kontrast
exif-contrast-0
Dyskusja
Normalny
exif-contrast-1
Dyskusja
Miękki
exif-contrast-2
Dyskusja
Twardy
exif-copyright
Dyskusja
Właściciel praw autorskich
exif-customrendered
Dyskusja
Rodzaj obróbki
exif-customrendered-0
Dyskusja
Tryb normalny
exif-customrendered-1
Dyskusja
Tryb zmienny
exif-datetime
Dyskusja
Data i czas zmiany pliku
exif-datetimedigitized
Dyskusja
Data i czas utworzenia kopii cyfrowej
exif-datetimeoriginal
Dyskusja
Data i czas utworzenia
exif-devicesettingdescription
Dyskusja
Opis ustawień urządzenia
exif-digitalzoomratio
Dyskusja
Przybliżenie cyfrowe
exif-exifversion
Dyskusja
Wersja EXIF
exif-exposurebiasvalue
Dyskusja
Nastawienie ekspozycji
exif-exposureindex
Dyskusja
Tabela ekspozycji
exif-exposuremode
Dyskusja
Ekspozycja
exif-exposuremode-0
Dyskusja
Automatyczna
exif-exposuremode-1
Dyskusja
Manualna
exif-exposuremode-2
Dyskusja
Wieloprzysłonowa
exif-exposureprogram
Dyskusja
Program ekspozycji
exif-exposureprogram-0
Dyskusja
Nie zdefiniowany
exif-exposureprogram-1
Dyskusja
Manualny
exif-exposureprogram-2
Dyskusja
Normalny
exif-exposureprogram-3
Dyskusja
Preselekcja przesłony
exif-exposureprogram-4
Dyskusja
Preselekcja migawki
exif-exposureprogram-5
Dyskusja
Kreatywny (duża głębia ostrości)
exif-exposureprogram-6
Dyskusja
Aktywny (duża szybkość migawki)
exif-exposureprogram-7
Dyskusja
Tryb portretowy (dla zdjęć z bliska, z rozmazanym tłem)
exif-exposureprogram-8
Dyskusja
Tryb krajobrazowy (dla dalekich zdjęć z ostrym tłem)
exif-exposuretime
Dyskusja
Czas ekspozycji
exif-exposuretime-format
Dyskusja
$1 s. ($2)
exif-filesource
Dyskusja
Plik źródłowy
exif-filesource-3
Dyskusja
DSC
exif-flash
Dyskusja
Lampa błyskowa
exif-flashenergy
Dyskusja
Moc lampy błyskowej
exif-flashpixversion
Dyskusja
Obsługiwana wersja Flashpix
exif-fnumber
Dyskusja
Wartość przesłony
exif-fnumber-format
Dyskusja
f/$1
exif-focallength
Dyskusja
Długość ogniskowej soczewki
exif-focallength-format
Dyskusja
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
Dyskusja
Długość ogniskowej na filmie 35 mm
exif-focalplaneresolutionunit
Dyskusja
Jednostka rozdzielczości płaszczyzny odwzorowania obiektywu
exif-focalplaneresolutionunit-2
Dyskusja
cale
exif-focalplanexresolution
Dyskusja
Rozdzielczość w poziomie płaszczyzny odwzorowania obiektywu
exif-focalplaneyresolution
Dyskusja
Rozdzielczość w pionie płaszczyzny odwzorowania obiektywu
exif-gaincontrol
Dyskusja
Kontrola sceny
exif-gaincontrol-0
Dyskusja
Brak
exif-gaincontrol-1
Dyskusja
Niskie wzmocnienie
exif-gaincontrol-2
Dyskusja
Wysokie wzmocnienie
exif-gaincontrol-3
Dyskusja
Niskie osłabienie
exif-gaincontrol-4
Dyskusja
Wysokie osłabienie
exif-gpsaltitude
Dyskusja
Wysokość
exif-gpsaltituderef
Dyskusja
Wielkość odwoławcza
exif-gpsareainformation
Dyskusja
Nazwa przestrzeni GPS
exif-gpsdatestamp
Dyskusja
Data GPS
exif-gpsdestbearing
Dyskusja
Bearing of destination
exif-gpsdestbearingref
Dyskusja
Reference for bearing of destination
exif-gpsdestdistance
Dyskusja
Odległość od celu
exif-gpsdestdistanceref
Dyskusja
Reference for distance to destination
exif-gpsdestlatitude
Dyskusja
Szerokość geograficzna celu
exif-gpsdestlatituderef
Dyskusja
Reference for latitude of destination
exif-gpsdestlongitude
Dyskusja
Długość geograficzna celu
exif-gpsdestlongituderef
Dyskusja
Reference for longitude of destination
exif-gpsdifferential
Dyskusja
GPS differential correction
exif-gpsdirection-m
Dyskusja
Kierunek magnetyczny
exif-gpsdirection-t
Dyskusja
Prawdziwy kierunek
exif-gpsdop
Dyskusja
Precyzja pomiaru
exif-gpsimgdirection
Dyskusja
Direction of image
exif-gpsimgdirectionref
Dyskusja
Reference for direction of image
exif-gpslatitude
Dyskusja
Szerokość geograficzna
exif-gpslatitude-n
Dyskusja
Szerokość geograficzna północna
exif-gpslatitude-s
Dyskusja
Szerokość geograficzna południowa
exif-gpslatituderef
Dyskusja
Północna lub południowa szerokość geograficzna
exif-gpslongitude
Dyskusja
Długość geograficzna
exif-gpslongitude-e
Dyskusja
Długość geograficzna wschodnia
exif-gpslongitude-w
Dyskusja
Długość geograficzna zachodnia
exif-gpslongituderef
Dyskusja
Wschodnia lub zachodnia długość geograficzna
exif-gpsmapdatum
Dyskusja
Geodetic survey data used
exif-gpsmeasuremode
Dyskusja
Tryb pomiaru
exif-gpsmeasuremode-2
Dyskusja
2-wymiarowy
exif-gpsmeasuremode-3
Dyskusja
3-wymiarowy
exif-gpsprocessingmethod
Dyskusja
Nazwa metody GPS
exif-gpssatellites
Dyskusja
Satelity użyte do pomiaru
exif-gpsspeed
Dyskusja
Prędkość odbiornika GPS
exif-gpsspeed-k
Dyskusja
Kilometry na godzinę
exif-gpsspeed-m
Dyskusja
Mile na godzinę
exif-gpsspeed-n
Dyskusja
Węzły
exif-gpsspeedref
Dyskusja
Jednostka prędkości
exif-gpsstatus
Dyskusja
Otrzymany status
exif-gpsstatus-a
Dyskusja
Pomiar w trakcie
exif-gpsstatus-v
Dyskusja
Pomiar interoperacyjny
exif-gpstimestamp
Dyskusja
Czas GPS (zegar atomowy)
exif-gpstrack
Dyskusja
Kierunek ruchu
exif-gpstrackref
Dyskusja
Poprawka pomiędzy kierunkiem i celem
exif-gpsversionid
Dyskusja
Wersja GPS
exif-imagedescription
Dyskusja
Tytuł
exif-imagelength
Dyskusja
Wysokość
exif-imageuniqueid
Dyskusja
ID grafiki
exif-imagewidth
Dyskusja
Szerokość
exif-isospeedratings
Dyskusja
ISO speed rating
exif-jpeginterchangeformat
Dyskusja
Offset to JPEG SOI
exif-jpeginterchangeformatlength
Dyskusja
Wielkość pliku JPEG
exif-lightsource
Dyskusja
Źródło światła
exif-lightsource-0
Dyskusja
Nieznane
exif-lightsource-1
Dyskusja
Światło dzienne
exif-lightsource-10
Dyskusja
Zachmurzona pogoda
exif-lightsource-11
Dyskusja
Cienie
exif-lightsource-12
Dyskusja
Jarzeniowe światło dnia (D 5700 – 7100K)
exif-lightsource-13
Dyskusja
Jarzeniowe białe (N 4600 – 5400K)
exif-lightsource-14
Dyskusja
Jarzeniowe miękkie (W 3900 – 4500K)
exif-lightsource-15
Dyskusja
Jarzeniowe białe (WW 3200 – 3700K)
exif-lightsource-17
Dyskusja
Światło standardowe A
exif-lightsource-18
Dyskusja
Światło standardowe B
exif-lightsource-19
Dyskusja
Światło standardowe C
exif-lightsource-2
Dyskusja
Światło jarzeniowe
exif-lightsource-20
Dyskusja
D55
exif-lightsource-21
Dyskusja
D65
exif-lightsource-22
Dyskusja
D75
exif-lightsource-23
Dyskusja
D50
exif-lightsource-24
Dyskusja
Żarowe studyjne
exif-lightsource-255
Dyskusja
Inne źródło światła
exif-lightsource-3
Dyskusja
Światło sztuczne (żarowe)
exif-lightsource-4
Dyskusja
Lampa błyskowa
exif-lightsource-9
Dyskusja
Dobra pogoda
exif-make
Dyskusja
Producent aparatu
exif-make-value
Dyskusja
$1
exif-makernote
Dyskusja
Informacje producenta
exif-maxaperturevalue
Dyskusja
Maksymalna wartość przysłony
exif-meteringmode
Dyskusja
Tryb pomiaru
exif-meteringmode-0
Dyskusja
Nieznany
exif-meteringmode-1
Dyskusja
Średni
exif-meteringmode-2
Dyskusja
Średnia ważona
exif-meteringmode-255
Dyskusja
Inny
exif-meteringmode-3
Dyskusja
Punktowy
exif-meteringmode-4
Dyskusja
Wielopunktowy
exif-meteringmode-5
Dyskusja
Próbkowy
exif-meteringmode-6
Dyskusja
Częściowy
exif-model
Dyskusja
Model aparatu
exif-model-value
Dyskusja
$1
exif-oecf
Dyskusja
Optyczno-elektroniczna zamiana wektora
exif-orientation
Dyskusja
Orientacja
exif-orientation-1
Dyskusja
Normalna
exif-orientation-2
Dyskusja
Odwrócona w poziomie
exif-orientation-3
Dyskusja
Obrócona o 180°
exif-orientation-4
Dyskusja
Odwrócona w pionie
exif-orientation-5
Dyskusja
Obrót o 90° przeciwnie do wskazówek zegara i odwrócenie w pionie
exif-orientation-6
Dyskusja
Obrót o 90° zgodnie ze wskazówkami zegara
exif-orientation-7
Dyskusja
Obrót o 90° zgodnie do wskazówek zegara i odwrót w pionie
exif-orientation-8
Dyskusja
Obrót o 90° przeciwnie do wskazówek zegara
exif-photometricinterpretation
Dyskusja
Pixel composition
exif-photometricinterpretation-2
Dyskusja
RGB
exif-photometricinterpretation-6
Dyskusja
YCbCr
exif-pixelxdimension
Dyskusja
Valid image height
exif-pixelydimension
Dyskusja
Valid image width
exif-planarconfiguration
Dyskusja
Rozkład danych
exif-planarconfiguration-1
Dyskusja
format masywny
exif-planarconfiguration-2
Dyskusja
format powierzchniowy
exif-primarychromaticities
Dyskusja
Chromaticities of primarities
exif-referenceblackwhite
Dyskusja
Pair of black and white reference values
exif-relatedsoundfile
Dyskusja
Zawiera plik audio
exif-resolutionunit
Dyskusja
Jednostki rozdzielczośći X i Y
exif-rowsperstrip
Dyskusja
Number of rows per strip
exif-samplesperpixel
Dyskusja
Number of components
exif-saturation
Dyskusja
Nasycenie barw
exif-saturation-0
Dyskusja
Normalne
exif-saturation-1
Dyskusja
Niskie
exif-saturation-2
Dyskusja
Wysokie
exif-scenecapturetype
Dyskusja
Rodzaj sceny
exif-scenecapturetype-0
Dyskusja
Standardowy
exif-scenecapturetype-1
Dyskusja
Krajobraz
exif-scenecapturetype-2
Dyskusja
Portret
exif-scenecapturetype-3
Dyskusja
Scena nocna
exif-scenetype
Dyskusja
Typ sceny
exif-scenetype-1
Dyskusja
Obiekt fotografowany bezpośrednio
exif-sensingmethod
Dyskusja
Metoda pomiaru
exif-sensingmethod-1
Dyskusja
Niezdefiniowana
exif-sensingmethod-2
Dyskusja
One-chip color area sensor
exif-sensingmethod-3
Dyskusja
Two-chip color area sensor
exif-sensingmethod-4
Dyskusja
Three-chip color area sensor
exif-sensingmethod-5
Dyskusja
Color sequential area sensor
exif-sensingmethod-7
Dyskusja
Trilinearna
exif-sensingmethod-8
Dyskusja
Color sequential linear sensor
exif-sharpness
Dyskusja
Ostrość
exif-sharpness-0
Dyskusja
Normalna
exif-sharpness-1
Dyskusja
Miękka
exif-sharpness-2
Dyskusja
Twarda
exif-shutterspeedvalue
Dyskusja
Czas naświetlania
exif-software
Dyskusja
Oprogramowanie
exif-software-value
Dyskusja
$1
exif-spatialfrequencyresponse
Dyskusja
Spatial frequency response
exif-spectralsensitivity
Dyskusja
Spectral sensitivity
exif-stripbytecounts
Dyskusja
Bytes per compressed strip
exif-stripoffsets
Dyskusja
Image data location
exif-subjectarea
Dyskusja
Otoczenie obiektu
exif-subjectdistance
Dyskusja
Odległość od obiektu
exif-subjectdistance-value
Dyskusja
$1 metrów
exif-subjectdistancerange
Dyskusja
Zakres odległości od obiektu
exif-subjectdistancerange-0
Dyskusja
Nieznana
exif-subjectdistancerange-1
Dyskusja
Makro
exif-subjectdistancerange-2
Dyskusja
Widok z bliska
exif-subjectdistancerange-3
Dyskusja
Widok z daleka
exif-subjectlocation
Dyskusja
Umiejscowienie obiektu
exif-subsectime
Dyskusja
DateTime subseconds
exif-subsectimedigitized
Dyskusja
DateTimeDigitized subseconds
exif-subsectimeoriginal
Dyskusja
DateTimeOriginal subseconds
exif-transferfunction
Dyskusja
Transfer function
exif-usercomment
Dyskusja
Komentarz
exif-whitebalance
Dyskusja
Balans bieli
exif-whitebalance-0
Dyskusja
Automatyczny balans bieli
exif-whitebalance-1
Dyskusja
Ręczny balans bieli
exif-whitepoint
Dyskusja
Punkty bieli
exif-xresolution
Dyskusja
rozdzielczosć w poziomie
exif-xyresolution-c
Dyskusja
$1 dpc
exif-xyresolution-i
Dyskusja
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
Dyskusja
Współczynniki macierzy transformacji przestrzeni barw
exif-ycbcrpositioning
Dyskusja
Y and C positioning
exif-ycbcrsubsampling
Dyskusja
Subsampling ratio of Y to C
exif-yresolution
Dyskusja
rozdzielczość w pionie
expiringblock
Dyskusja
wygasa $1
explainconflict
Dyskusja
Ktoś zdążył wprowadzić swoją wersję artykułu w trakcie Twojej edycji. Górne pole edycji zawiera tekst strony aktualnie zapisany w bazie danych. Twoje zmiany znajdują się w dolnym polu edycji. By wprowadzić swoje zmiany musisz zmodyfikować tekst z górnego pola. <b>Tylko</b> tekst z górnego pola będzie zapisany w bazie gdy wciśniesz "Zapisz".<br />
export
Dyskusja
Eksport stron
export-submit
Dyskusja
Eksportuj
exportcuronly
Dyskusja
Tylko bieżąca wersja, bez historii
exportnohistory
Dyskusja
---- <b>Uwaga:</b> możliwość eksportowania pełnej historii stron została wyłączona.
exporttext
Dyskusja
Możesz wyeksportować tekst i historię edycji danej strony lub zestawu stron w postaci XML. Taki zrzut można potem (jak import już będzie działać) zaimportować do innej wiki działającej na oprogramowaniu MediaWiki, obrabiać lub po prostu trzymać dla zabawy. Żeby uzyskać kilka stron wpisz ich nazwy jedna pod drugą. Można również użyć łącza, np. [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] dla strony {{Mediawiki:mainpage}}.
externaldberror
Dyskusja
Wystąpił błąd zewnętrznej bazy autentyfikacyjnej lub nie posiadasz uprawnień koniecznych do aktualizacji zewnętrznego konta.
extlink_sample
Dyskusja
http://www.przyklad.pl tytuł strony
extlink_tip
Dyskusja
Link zewnętrzny (pamiętaj o prefiksie http:// )
faq
Dyskusja
FAQ
faqpage
Dyskusja
Project:FAQ
feb
Dyskusja
lut
february
Dyskusja
luty
february-gen
Dyskusja
lutego
feed-invalid
Dyskusja
Niewłaściwy typ kanału informacyjnego.
feedlinks
Dyskusja
Kanały:
filecopyerror
Dyskusja
Nie można skopiować pliku "$1" do "$2".
filedeleteerror
Dyskusja
Nie można skasować pliku "$1".
filedesc
Dyskusja
Opis
fileexists
Dyskusja
Plik o takiej nazwie już istnieje! Załadowanie nowej grafiki nieodwacalnie usunie już istniejącą ($1)! Upewnij się, że wiesz, co robisz.
fileexists-forbidden
Dyskusja
Plik o tej nazwie już istnieje! Wróć i załaduj ten plik pod inną nazwą. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
Dyskusja
Plik o tej nazwie już istnieje! Wróć i załaduj ten plik pod inną nazwą. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileinfo
Dyskusja
$1KB, typ MIME: <code>$2</code>
filemissing
Dyskusja
Brak pliku
filename
Dyskusja
Plik
filenotfound
Dyskusja
Nie można znaleźć pliku "$1".
filerenameerror
Dyskusja
Nie można zmienić nazwy pliku "$1" na "$2".
files
Dyskusja
Pliki
filesource
Dyskusja
Kod źródłowy
filestatus
Dyskusja
Status prawny
fileuploaded
Dyskusja
Plik "$1" został pomyślnie przesłany. Przejdź, proszę, do strony opisu pliku ($2) i podaj dotyczące go informacje takie jak: pochodzenie pliku, kiedy i przez kogo został utworzony i cokolwiek co wiesz o pliku, a wydaje Ci się ważne.
fileuploadsummary
Dyskusja
Opis:
filewasdeleted
Dyskusja
Plik o tej nazwie istniał, ale został skasowany. Zanim załadujesz go ponownie, sprawdź $1.
formerror
Dyskusja
Błąd: nie można wysłać formularza
fri
Dyskusja
Pią
friday
Dyskusja
piątek
getimagelist
Dyskusja
pobieranie listy plików
go
Dyskusja
Przejdź
googlesearch
Dyskusja
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
Dyskusja
Masz już konto? $1.
gotaccountlink
Dyskusja
Zaloguj się
group
Dyskusja
Grupa:
group-all
Dyskusja
(wszyscy)
group-bot
Dyskusja
Boty
group-bot-member
Dyskusja
Bot
group-bureaucrat
Dyskusja
Biurokraci
group-bureaucrat-member
Dyskusja
Biurokrata
group-sysop
Dyskusja
Administratorzy
group-sysop-member
Dyskusja
Administrator
grouppage-bot
Dyskusja
{{ns:Project}}:Boty
grouppage-bureaucrat
Dyskusja
{{ns:Project}}:Biurokraci
grouppage-sysop
Dyskusja
{{ns:Project}}:Administratorzy
groups
Dyskusja
Grupy użytkowników
guesstimezone
Dyskusja
Pobierz z przeglądarki
headline_sample
Dyskusja
Tekst nagłówka
headline_tip
Dyskusja
Nagłówek 2. poziomu
help
Dyskusja
Pomoc
helppage
Dyskusja
Project:Pomoc
hide
Dyskusja
ukryj
hideresults
Dyskusja
Ukryj wyniki
hidetoc
Dyskusja
ukryj
hist
Dyskusja
hist
histfirst
Dyskusja
od początku
histlast
Dyskusja
od końca
histlegend
Dyskusja
Legenda: (bież) - różnice z wersją bieżącą, (poprz) - różnice z wersją poprzedzającą, d - drobne zmiany
history
Dyskusja
Historia strony
history-feed-description
Dyskusja
Historia wersji tej strony wiki
history-feed-empty
Dyskusja
Wybrana strona nie istnieje. Mogła ona zostać usunięta lub przeniesiona pod inną nazwę. Możesz także [[{{ns:special}}:Search|poszukać]] tej strony.
history-feed-item-nocomment
Dyskusja
$1 o $2
history-feed-title
Dyskusja
Historia wersji
history_copyright
Dyskusja
-
history_short
Dyskusja
Historia
historywarning
Dyskusja
Uwaga! Strona, którą chcesz skasować ma starsze wersje:
hr_tip
Dyskusja
Pozioma linia (używaj oszczędnie)
ignorewarning
Dyskusja
Zignoruj ostrzeżenia i wymuś zapisanie pliku.
ignorewarnings
Dyskusja
Ignoruj ostrzeżenia
illegalfilename
Dyskusja
Nazwa pliku ("$1") zawiera znaki niedozwolone w tytułach stron. Proszę zmienić nazwę pliku i przesłać go ponownie.
ilsubmit
Dyskusja
Szukaj
image_sample
Dyskusja
Przyklad.jpg
image_tip
Dyskusja
Obrazek osadzony
imagelinks
Dyskusja
Odnośniki do pliku
imagelist
Dyskusja
Lista plików
imagelist-summary
Dyskusja
imagelist_date
Dyskusja
Data
imagelist_description
Dyskusja
Opis
imagelist_name
Dyskusja
Nazwa
imagelist_search_for
Dyskusja
Szukaj grafiki o nazwie:
imagelist_size
Dyskusja
Rozmiar (bajty)
imagelist_user
Dyskusja
Użytkownik
imagelistall
Dyskusja
wszystkich
imagelistforuser
Dyskusja
Lista grafik załadowanych przez $1.
imagelisttext
Dyskusja
To jest lista <b>$1</b> plików posortowanych $2.
imagemaxsize
Dyskusja
Na stronach opisu pokaż grafiki przeskalowane do rozdzielczości:
imagepage
Dyskusja
Strona grafiki
imagereverted
Dyskusja
Przywrócenie wcześniejszej wersji powiodło się.
imgdelete
Dyskusja
usuń
imgdesc
Dyskusja
opis
imgfile
Dyskusja
plik
imghistlegend
Dyskusja
Legend: (bież) - to jest bieżący plik, (usuń) - usuń starszą wersję, (przywróć) - przywróc starszą wersję.<br /><i>Kliknij na datę aby zobaczyć przesłany plik</i>.
imghistory
Dyskusja
Historia pliku
imglegend
Dyskusja
Legenda: (opis) - pokaż/edytuj opis pliku.
imgmultigo
Dyskusja
Przejdź
imgmultigotopost
Dyskusja
imgmultigotopre
Dyskusja
Przejdź na stronę
imgmultipagenext
Dyskusja
następna strona &rarr;
imgmultipageprev
Dyskusja
&larr; poprzednia strona
immobile_namespace
Dyskusja
Docelowy tytuł jest specjalnego typu. Nie można przenieść do tej przestrzeni nazw.
import
Dyskusja
Importuj strony
import-interwiki-history
Dyskusja
Kopiuj całą historię edycji tej strony
import-interwiki-namespace
Dyskusja
Przenieś strony do przestrzeni nazw:
import-interwiki-submit
Dyskusja
Importuj
import-interwiki-text
Dyskusja
Wybierz wiki i nazwę strony do importowania. Daty oraz nazwy autorów zostaną zachowane. Wszystkie operacje importu transwiki są odnotowywane w [[{{ns:Special}}:Log/import|rejestrze importu]].
import-logentry-interwiki
Dyskusja
transwikied $1
import-logentry-interwiki-detail
Dyskusja
$1 revision(s) from $2
import-logentry-upload
Dyskusja
imported $1 by file upload
import-logentry-upload-detail
Dyskusja
$1 revision(s)
import-revision-count
Dyskusja
$1 {{PLURAL:$1|wersja|wersji}}
importbadinterwiki
Dyskusja
Błędny link interwiki
importcantopen
Dyskusja
Nie można otworzyć importowanego pliku
importfailed
Dyskusja
Import nie powiódł się: $1
importhistoryconflict
Dyskusja
Wystąpił konflikt wersji (ta strona mogła zostać importowana już wcześniej)
importing
Dyskusja
Importowanie $1
importinterwiki
Dyskusja
Import transwiki
importlogpage
Dyskusja
Rejestr importu
importlogpagetext
Dyskusja
Rejestr przeprowadzonych importów stron z innych serwisów wiki.
importnofile
Dyskusja
Importowany plik nie został załadowany.
importnopages
Dyskusja
Brak stron do importu.
importnosources
Dyskusja
Możliwość bezpośredniego importu historii została wyłączona: nie zdefiniowano źródła.
importnotext
Dyskusja
Brak tekstu lub zawartości
importstart
Dyskusja
Trwa importowanie stron...
importsuccess
Dyskusja
Import zakończony powodzeniem!
importtext
Dyskusja
Używając narzędzia Special:Export wyeksportuj plik ze źródłowej wiki, zapisz go na swoim dysku, a następnie prześlij go tutaj.
importunknownsource
Dyskusja
Nieznany format importu źródłowego
importuploaderror
Dyskusja
Przesłanie pliku nie powiodło się. Możliwe, że plik jest większy od dozwolonego limitu.
infiniteblock
Dyskusja
na zawsze
info_short
Dyskusja
Informacja
infosubtitle
Dyskusja
Informacja o stronie
internalerror
Dyskusja
Błąd wewnętrzny
intl
Dyskusja
Linki interwiki
invalidemailaddress
Dyskusja
E-mail nie zostanie zaakceptowany: jego format nie spełnia formalnych wymagań. Proszę wpisać poprawny adres email lub wyczyścić pole.
invert
Dyskusja
Odwróć wybór
ip_range_invalid
Dyskusja
Niewłaściwy zakres adresów IP.
ipaddress
Dyskusja
Adres IP
ipadressorusername
Dyskusja
Adres IP lub nazwa użytkownika
ipb_already_blocked
Dyskusja
"$1" jest już zablokowany.
ipb_cant_unblock
Dyskusja
Błąd: Blokada o ID $1 nie została znaleziona. Mogła ona zostać odblokowana wcześniej.
ipb_expiry_invalid
Dyskusja
Błędny czas wygaśnięcia.
ipbanononly
Dyskusja
Zablokuj tylko anonimowych użytkowników
ipbcreateaccount
Dyskusja
Zapobiegnij utworzeniu konta
ipbexpiry
Dyskusja
Czas blokady
ipblocklist
Dyskusja
Lista zablokowanych użytkowników i adresów IP
ipblocklist-summary
Dyskusja
ipblocklistempty
Dyskusja
Lista zablokowanych użytkowników i adresów IP jest pusta
ipboptions
Dyskusja
2 godziny:2 hours,1 dzień:1 day,3 dni:3 days,1 tydzień:1 week,2 tygodnie:2 weeks,1 miesiąc:1 month,3 miesiące:3 months,6 miesięcy:6 months,1 rok:1 year,nieskończony:infinite
ipbother
Dyskusja
Inny czas
ipbotheroption
Dyskusja
inny
ipbreason
Dyskusja
Powód
ipbsubmit
Dyskusja
Zablokuj użytkownika
ipusubmit
Dyskusja
Odblokuj użytkownika
isbn
Dyskusja
ISBN
isredirect
Dyskusja
strona przekierowująca
istemplate
Dyskusja
dołączony szablon
italic_sample
Dyskusja
Tekst pochylony
italic_tip
Dyskusja
Tekst pochylony
iteminvalidname
Dyskusja
Problem z pozycją "$1", niepoprawna nazwa...
jan
Dyskusja
sty
january
Dyskusja
styczeń
january-gen
Dyskusja
stycznia
jul
Dyskusja
lip
july
Dyskusja
lipiec
july-gen
Dyskusja
lipca
jumpto
Dyskusja
Skocz do:
jumptonavigation
Dyskusja
nawigacji
jumptosearch
Dyskusja
wyszukiwania
jun
Dyskusja
cze
june
Dyskusja
czerwiec
june-gen
Dyskusja
czerwca
laggedslavemode
Dyskusja
Uwaga: Ta strona może nie zawierać najnowszych aktualizacji.
largefile
Dyskusja
Zalecane jest aby rozmiar pliku z obrazkiem nie był większy niż $1 bajtów. Ten plik ma rozmiar $2 bajtów.
largefileserver
Dyskusja
Plik jest większy niż maksymalny dozwolony rozmiar.
last
Dyskusja
poprz
lastmodifiedat
Dyskusja
Tę stronę ostatnio zmodyfikowano $2, $1.
lastmodifiedatby
Dyskusja
Ostatnia edycja tej strony: $2, $1 (autor zmian: $3)
license
Dyskusja
Licencja
licenses
Dyskusja
-
lineno
Dyskusja
Linia $1:
link_sample
Dyskusja
Tytuł linku
link_tip
Dyskusja
Link wewnętrzny
linklistsub
Dyskusja
(Lista linków)
linkprefix
Dyskusja
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
Dyskusja
Następujące strony odwołują się do '''[[:$1]]''':
linkstoimage
Dyskusja
Oto strony odwołujące się do tego pliku:
listingcontinuesabbrev
Dyskusja
c.d.
listredirects
Dyskusja
Lista przekierowań
listredirects-summary
Dyskusja
listusers
Dyskusja
Lista użytkowników
listusers-summary
Dyskusja
listusersfrom
Dyskusja
Wyświetl użytkowników zaczynając od:
loadhist
Dyskusja
Pobieranie historii tej strony
loadingrev
Dyskusja
pobieranie wersji w celu porównania
localtime
Dyskusja
Twój czas:
lockbtn
Dyskusja
Zablokuj bazę danych
lockconfirm
Dyskusja
Tak, naprawdę chcę zablokować bazę danych.
lockdb
Dyskusja
Zablokuj bazę danych
lockdbsuccesssub
Dyskusja
Baza danych została pomyślnie zablokowana
lockdbsuccesstext
Dyskusja
Baza danych została zablokowana.<br />Pamiętaj by [[{{ns:Special}}:Unlockdb|usunąć blokadę]] po zakończeniu działań administracyjnych.
lockdbtext
Dyskusja
Zablokowanie bazy danych uniemożliwi wszystkim użytkownikom edycję stron, zmianę preferencji, edycję list obserwowanych artykułów oraz inne czynności wymagające dostępu do bazy danych. Potwierdź, proszę, że to jest zgodne z Twoimi zamiarami, i że odblokujesz bazę danych, gdy tylko zakończysz zadania administracyjne.
lockfilenotwritable
Dyskusja
The database lock file is not writable. To lock or unlock the database, this needs to be writable by the web server.
locknoconfirm
Dyskusja
Nie zaznaczyłeś pola potwierdzenia.
log
Dyskusja
Rejestry operacji
logempty
Dyskusja
Brak pozycji w rejestrze.
login
Dyskusja
Zaloguj mnie
loginend
Dyskusja
loginerror
Dyskusja
Błąd logowania
loginlanguagelabel
Dyskusja
Język: $1
loginlanguagelinks
Dyskusja
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
Dyskusja
Logowanie
loginproblem
Dyskusja
<b>Wystąpił problem przy próbie zalogowania się.</b><br />Spróbuj ponownie!
loginprompt
Dyskusja
Musisz mieć włączone cookies by móc się zalogować.
loginreqlink
Dyskusja
zaloguj się
loginreqpagetext
Dyskusja
Musisz $1 żeby móc przeglądać inne strony.
loginreqtitle
Dyskusja
Musisz się zalogować
loginsuccess
Dyskusja
Zalogowano Cię do serwisu {{SITENAME}} jako "$1".
loginsuccesstitle
Dyskusja
Udane logowanie
logout
Dyskusja
Wyloguj mnie
logouttext
Dyskusja
<strong>Wylogowano Cię</strong>.<br />Możesz kontynuować pracę jako niezarejestrowany użytkownik albo zalogować się ponownie jako ten sam lub inny użytkownik.
logouttitle
Dyskusja
Wylogowanie użytkownika
lonelypages
Dyskusja
Porzucone strony
lonelypagestext
Dyskusja
The following pages are not linked from other pages in this wiki.
longpageerror
Dyskusja
<strong>Błąd: Przesłany przez Ciebie tekst ma $1 kilobajtów. Maksymalna długość tekstu nie może przekraczać $2 kilobajtów. Twój tekst nie zostanie zapisany.</strong>
longpages
Dyskusja
Najdłuższe strony
longpages-summary
Dyskusja
longpagewarning
Dyskusja
<strong>Uwaga: Ta strona ma $1 kilobajt-y/-ów; w przypadku niektórych przeglądarek mogą wystąpić problemy w edycji stron mających więcej niż 32 kilobajty. Jeśli to możliwe, spróbuj podzielić tekst na mniejsze części.</strong>
mailerror
Dyskusja
Przy wysyłaniu e-maila nastąpił błąd: $1
mailmypassword
Dyskusja
Wyślij mi nowe hasło
mailnologin
Dyskusja
Brak adresu
mailnologintext
Dyskusja
Musisz się [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogować]] i mieć wpisany aktualny adres e-mailowy w swoich [[{{ns:Special}}:Preferences|preferencjach]], aby móc wysłać e-mail do innych użytkowników.
mainpage
Dyskusja
Ekoslownik
Strona główna
mainpagedocfooter
Dyskusja
Zobacz [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents przewodnik użytkownika] w celu uzyskania informacji o działaniu oprogramowania wiki. == Na początek == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Lista ustawień konfiguracyjnych] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ] * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Ogłoszenia o wydaniach MediaWiki]
mainpagetext
Dyskusja
<big><b>Instalacja oprogramowania powiodła się.</b></big>
makesysop
Dyskusja
Przyznaj użytkownikowi uprawnienia administratora
makesysopfail
Dyskusja
<b>Użytkownik "$1" nie otrzymał uprawnienień administratora. (Czy wprowadziłeś poprawną nazwę użytkownika?)</b>
makesysopname
Dyskusja
Nazwa użytkownika:
makesysopok
Dyskusja
<b>Użytkownik "$1" otrzymał uprawnienia administratora</b>
makesysopsubmit
Dyskusja
Przyznaj temu użytkownikowi uprawnienia administratora
makesysoptext
Dyskusja
Ten formularz jest wykorzystywany przez użytkowników o statusie biurokraty do przyznawania innym użytkownikom praw administratora. Aby to uczynić, wpisz nazwę użytkownika i kliknij na przycisk.
makesysoptitle
Dyskusja
Nadaj użytkownikowi uprawnienia administratora
mar
Dyskusja
mar
march
Dyskusja
marzec
march-gen
Dyskusja
marca
markaspatrolleddiff
Dyskusja
oznacz edycję jako "sprawdzoną"
markaspatrolledlink
Dyskusja
[$1]
markaspatrolledtext
Dyskusja
Oznacz ten artykuł jako "sprawdzony"
markedaspatrolled
Dyskusja
Sprawdzone
markedaspatrollederror
Dyskusja
Nie można oznaczyć jako "sprawdzone"
markedaspatrollederrortext
Dyskusja
Musisz wybrać wersję żeby oznaczyć ją jako "sprawdzoną".
markedaspatrolledtext
Dyskusja
Ta wersja została oznaczona jako "sprawdzona".
matchtotals
Dyskusja
Zapytanie "$1", liczba znalezionych tytułów: $2, liczba znalezionych artykułów: $3.
math
Dyskusja
Wzory matematyczne
math_bad_output
Dyskusja
Nie można utworzyć lub zapisywać w wyjściowym katalogu dla wzorów matematycznych
math_bad_tmpdir
Dyskusja
Nie można utworzyć lub zapisywać w tymczasowym katalogu dla wzorów matematycznych
math_failure
Dyskusja
Parser nie mógł rozpoznać
math_image_error
Dyskusja
konwersja do formatu PNG niepowiodła się ; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert
math_lexing_error
Dyskusja
błąd leksera
math_notexvc
Dyskusja
Missing texvc executable; please see math/README to configure.
math_sample
Dyskusja
W tym miejscu wprowadź wzór
math_syntax_error
Dyskusja
błąd składni
math_tip
Dyskusja
Wzór matematyczny (LaTeX)
math_unknown_error
Dyskusja
nieznany błąd
math_unknown_function
Dyskusja
nieznana funkcja
may
Dyskusja
maj
may-gen
Dyskusja
maja
may_long
Dyskusja
maj
media_sample
Dyskusja
Przyklad.ogg
media_tip
Dyskusja
Link do pliku
mediawarning
Dyskusja
<b>Uwaga:</b> Ten plik może zawierać złośliwy kod, otwierając go możesz zarazić swój system.<hr />
mediawikipage
Dyskusja
Strona komunikatu
metadata
Dyskusja
Metadane
metadata-collapse
Dyskusja
Ukryj szczegóły
metadata-expand
Dyskusja
Pokaż szczegóły
metadata-fields
Dyskusja
EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed. Others will be hidden by default. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength
metadata-help
Dyskusja
Niniejszy plik zawiera dodatkowe informacje, prawdopodobnie dodane przez aparat cyfrowy lub skaner. Jeśli plik był modyfikowany, dane mogą być częściowo błędne.
metadata_help
Dyskusja
Metadane (zobacz [[{{ns:project}}:Metadane]]):
mimesearch
Dyskusja
Wyszukiwanie MIME
mimesearch-summary
Dyskusja
mimetype
Dyskusja
Typ MIME:
minlength
Dyskusja
Nazwa obrazku musi mieć co najmniej trzy litery.
minoredit
Dyskusja
To jest drobna zmiana
minoreditletter
Dyskusja
d
missingarticle
Dyskusja
Oprogramowanie nie odnalazło tekstu strony, która powinna się znajdować w bazie, tzn. strony "$1". Zazwyczaj zdarza się to, gdy wybrane zostanie łącze do skasowanej strony, np. w starszej wersji innej ze stron. Inne okoliczności świadczyłyby o tym, że w oprogramowaniu jest błąd. W takim przypadku zgłoś, proszę, ten fakt administratorowi podając także powyższy adres.
missingcommenttext
Dyskusja
Wprowadź komentarz poniżej.
missingimage
Dyskusja
<b>Brak obrazka</b><br /><i>$1</i>
missingsummary
Dyskusja
<b>Przypomnienie:</b> Nie wprowadziłeś opisu zmian. Jeżeli nie chcesz go wprowadzać naciśnij przycisk "Zapisz" jeszcze raz.
mon
Dyskusja
Pon
monday
Dyskusja
poniedziałek
moredotdotdot
Dyskusja
Więcej...
mostcategories
Dyskusja
Artykuły z największą liczbą kategorii
mostcategories-summary
Dyskusja
mostimages
Dyskusja
Najczęściej linkowane pliki
mostimages-summary
Dyskusja
mostlinked
Dyskusja
Najczęściej linkowane
mostlinked-summary
Dyskusja
mostlinkedcategories
Dyskusja
Kategorie o największej liczbie artykułów
mostlinkedcategories-summary
Dyskusja
mostrevisions
Dyskusja
Najczęściej edytowane artykuły
mostrevisions-summary
Dyskusja
move
Dyskusja
Przenieś
movearticle
Dyskusja
Przenieś stronę
movedto
Dyskusja
przeniesiono do
movelogpage
Dyskusja
Przeniesione
movelogpagetext
Dyskusja
Oto lista stron, które ostatnio zostały przeniesione.
movenologin
Dyskusja
Brak logowania
movenologintext
Dyskusja
Musisz być zarejestrowanym i [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogowanym]] użytkownikiem aby móc przenieść stronę.
movepage
Dyskusja
Przenieś stronę
movepagebtn
Dyskusja
Przenieś stronę
movepagetalktext
Dyskusja
Odpowiednia strona dyskusji, jeśli istnieje, będzie przeniesiona automatycznie, pod warunkiem, że: *nie przenosisz strony do innej przestrzeni nazw *nie istnieje strona dyskusji o nowej nazwie W takich przypadkach tekst dyskusji trzeba przenieść, i ewentualnie połączyć z istniejącym, ręcznie. Możesz też zrezygnować z przeniesienia dyskusji (poniższy <i>checkbox</i>).
movepagetext
Dyskusja
Za pomocą poniższego formularza zmienisz nazwę strony, przenosząc jednocześnie jej historię. Pod starym tytułem zostanie umieszczona strona przekierowująca. Linki do starego tytułu pozostaną niezmienione. Upewnij się, że uwzględniasz podwójne lub zerwane przekierowania. Odpowiadasz za to, żeby linki odnosiły się do właściwych artykułów! Strona <b>nie</b> będzie przeniesiona jeśli: *jest pusta i nigdy nie była edytowana *jest stroną przekierowującą *strona o nowej nazwie już istnieje <b>UWAGA!</b> Może to być drastyczna lub nieprzewidywalna zmiana w przypadku popularnych stron; upewnij się co do konsekwencji tej operacji zanim się na nią zdecydujesz.
movereason
Dyskusja
Powód
movetalk
Dyskusja
Przenieś także stronę dyskusji, jeśli to możliwe.
movethispage
Dyskusja
Przenieś tę stronę
mw_math_html
Dyskusja
Spróbuj HTML; jeśli zawiedzie, to PNG
mw_math_mathml
Dyskusja
MathML (eksperymentalne)
mw_math_modern
Dyskusja
HTML, dla nowszych przeglądarek
mw_math_png
Dyskusja
Zawsze jako PNG
mw_math_simple
Dyskusja
HTML dla prostych, dla reszty PNG
mw_math_source
Dyskusja
Pozostaw w TeXu (dla przeglądarek tekstowych)
mycontris
Dyskusja
Moje edycje
mypage
Dyskusja
Moja strona
mypreferences
Dyskusja
Moje preferencje
mytalk
Dyskusja
Moja dyskusja
namespace
Dyskusja
Przestrzeń nazw:
namespacesall
Dyskusja
wszystkie
navigation
Dyskusja
Nawigacja
nbytes
Dyskusja
$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtów}}
ncategories
Dyskusja
$1 {{PLURAL:$1|kategoria|kategorii}}
newarticle
Dyskusja
(Nowy)
newarticletext
Dyskusja
Nie ma jeszcze artykułu o tym tytule. W poniższym polu można wpisać pierwszy jego fragment. Jeśli nie to było Twoim zamiarem, wciśnij po prostu <i>Wstecz</i>.
newarticletextanon
Dyskusja
{{int:newarticletext}}
newbies
Dyskusja
początkujący
newimages
Dyskusja
Najnowsze grafiki
newimages-summary
Dyskusja
newmessagesdifflink
Dyskusja
różnica z poprzednią wersją
newmessageslink
Dyskusja
nowe wiadomości
newpage
Dyskusja
Nowa strona
newpageletter
Dyskusja
N
newpages
Dyskusja
Nowe strony
newpages-summary
Dyskusja
newpages-username
Dyskusja
Nazwa użytkownika:
newpassword
Dyskusja
Nowe hasło
newtalkseperator
Dyskusja
,_
newtitle
Dyskusja
Nowy tytuł
newwindow
Dyskusja
(otwiera się w nowym oknie)
next
Dyskusja
następna
nextdiff
Dyskusja
Następna edycja →
nextn
Dyskusja
następne $1
nextpage
Dyskusja
Następna strona ($1)
nextrevision
Dyskusja
Następna wersja →
nlinks
Dyskusja
$1 {{PLURAL:$1|link|linków}}
nmembers
Dyskusja
$1 {{PLURAL:$1|element|elementów}}
noarticletext
Dyskusja
Nie ma jeszcze artykułu o tym tytule. Możesz [{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} utworzyć artykuł {{FULLPAGENAME}}] lub [[{{ns:Special}}:Search/{{FULLPAGENAME}}|poszukać {{FULLPAGENAME}} w innych artykułach]].
noarticletextanon
Dyskusja
{{int:noarticletext}}
noconnect
Dyskusja
Przepraszamy! {{SITENAME}} ma chwilowo problemy techniczne. Nie można połączyć się z serwerem bazy danych.<br />$1
nocontribs
Dyskusja
Brak zmian odpowiadających tym kryteriom.
nocookieslogin
Dyskusja
{{SITENAME}} używa ciasteczek żeby zalogować użytkownika. Masz zablokowaną obsługę ciasteczek. Spróbuj ponownie po ich odblokowaniu.
nocookiesnew
Dyskusja
Konto użytkownika zostało utworzone, ale nie jesteś zalogowany. {{SITENAME}} używa ciasteczek do logowania. Masz wyłączone ciasteczka. Żeby się zalogować odblokuj ciasteczka i podaj nazwę i hasło swojego konta.
nocreatetext
Dyskusja
Ograniczono możliwość tworzenia nowych stron. Możesz edytować istniejące strony lub [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogować się albo utworzyć nowe konto]].
nocreatetitle
Dyskusja
Ograniczono tworzenie stron
nocreativecommons
Dyskusja
Creative Commons RDF metadata disabled for this server.
nocredits
Dyskusja
Nie ma informacji o autorach tej strony.
nodb
Dyskusja
Nie można odnaleźć bazy danych $1
nodublincore
Dyskusja
Dublin Core RDF metadata disabled for this server.
noemail
Dyskusja
W bazie nie ma adresu e-mailowego dla użytkownika "$1".
noemailprefs
Dyskusja
Musisz podać adres e-mail, aby te funkcje działały.
noemailtext
Dyskusja
Ten użytkownik nie podał poprawnego adresu e-mailowego, albo zadecydował, że nie chce otrzymywać e-maili od innych użytkowników.
noemailtitle
Dyskusja
Brak adresu e-mailowego
noexactmatch
Dyskusja
Nie ma stron zatytułowanych "$1". Możesz [[:$1|utworzyć tę stronę]] lub spróbować pełnego przeszukiwania.
nohistory
Dyskusja
Ta strona nie ma swojej historii edycji.
noimage
Dyskusja
Nie istnieje plik o tej nazwie. Możesz go $1.
noimage-linktext
Dyskusja
przesłać
noimages
Dyskusja
Nic.
nolicense
Dyskusja
Nie wybrano (wpisz ręcznie!)
nolinkshere
Dyskusja
Żadna strona nie odwołuje się do '''[[:$1]]'''.
nolinkstoimage
Dyskusja
Żadna strona nie odwołuje się do tego pliku.
nologin
Dyskusja
Nie masz konta? $1.
nologinlink
Dyskusja
Zarejestruj się
noname
Dyskusja
To nie jest poprawna nazwa użytkownika.
nonefound
Dyskusja
<b>Uwaga</b>: brak rezultatów wyszukiwania spowodowany jest bardzo często szukaniem najpopularniejszych słów, takich jak "jest" czy "nie", które nie są indeksowane, albo z powodu podania w zapytaniu więcej niż jednego słowa (na liście odnalezionych stron znajdą się tylko te, które zawierają wszystkie podane słowa).
nonunicodebrowser
Dyskusja
<strong>Uwaga! Twoja przeglądarka nie umie poprawnie rozpoznawać kodowania UTF-8 (Unicode). Z tego powodu wszystkie znaki, których Twoja przeglądarka nie jest w stanie rozpoznać, zostały zastąpione ich kodami heksadecymalnymi.</strong>
nospecialpagetext
Dyskusja
Oprogramowanie nie rozpoznaje takiej specjalnej strony. Listę stron specjalnych znajdziesz na [[{{ns:Special}}:Specialpages]]
nosuchaction
Dyskusja
Nie ma takiej operacji
nosuchactiontext
Dyskusja
Oprogramowanie nie rozpoznaje operacji takiej jak podana w URL
nosuchspecialpage
Dyskusja
Nie ma takiej strony specjalnej
nosuchuser
Dyskusja
Nie ma użytkownika nazywającego się "$1". Sprawdź pisownię lub użyj poniższego formularza by utworzyć nowe konto.
nosuchusershort
Dyskusja
Nie ma użytkownika nazywającego się "$1".
notacceptable
Dyskusja
Serwer wiki nie jest w stanie dostarczyć danych, które Twoja przeglądarka będzie w stanie odczytać.
notanarticle
Dyskusja
To nie artykuł
notargettext
Dyskusja
Nie podano strony albo użytkownika, dla których ta operacja ma być wykonana.
notargettitle
Dyskusja
Wskazywana strona nie istnieje
note
Dyskusja
<strong>Uwaga:</strong>
notextmatches
Dyskusja
Nie znaleziono w tekście stron
notitlematches
Dyskusja
Nie znaleziono w tytułach
notloggedin
Dyskusja
Brak logowania
nouserspecified
Dyskusja
Musisz podać nazwę użytkownika.
nov
Dyskusja
lis
november
Dyskusja
listopad
november-gen
Dyskusja
listopada
nowatchlist
Dyskusja
Nie ma żadnych pozycji na liście obserwowanych przez Ciebie stron.
nowiki_sample
Dyskusja
Wstaw tu tekst niesformatowany
nowiki_tip
Dyskusja
Zignoruj formatowanie wiki
nrevisions
Dyskusja
$1 {{PLURAL:$1|wersja|wersji}}
nstab-category
Dyskusja
Kategoria
nstab-help
Dyskusja
Pomoc
nstab-image
Dyskusja
Plik
nstab-main
Dyskusja
Artykuł
nstab-media
Dyskusja
Media
nstab-mediawiki
Dyskusja
Komunikat
nstab-project
Dyskusja
Strona projektu
nstab-special
Dyskusja
Strona specjalna
nstab-template
Dyskusja
Szablon
nstab-user
Dyskusja
Strona użytkownika
numauthors
Dyskusja
Liczba autorów (artykuł): $1
number_of_watching_users_RCview
Dyskusja
[$1]
number_of_watching_users_pageview
Dyskusja
[$1 watching user/s]
numedits
Dyskusja
Liczba edycji (artykuł): $1
numtalkauthors
Dyskusja
Liczba autorów (strona dyskusji): $1
numtalkedits
Dyskusja
Liczba edycji (strona dyskusji): $1
numwatchers
Dyskusja
Liczba obserwujących: $1
nviews
Dyskusja
odwiedzono $1 {{PLURAL:$1|raz|razy}}
oct
Dyskusja
paź
october
Dyskusja
październik
october-gen
Dyskusja
października
ok
Dyskusja
OK
old-revision-navigation
Dyskusja
Wersja z dnia $1; $5<br />($6) $3 | $2 | $4 ($7)
oldpassword
Dyskusja
Stare hasło
orig
Dyskusja
oryginał
othercontribs
Dyskusja
Inni autorzy: $1.
otherlanguages
Dyskusja
W innych językach
others
Dyskusja
inni
pagemovedsub
Dyskusja
Przeniesienie powiodło się
pagemovedtext
Dyskusja
Strona "[[:$1|$1]]" została przeniesiona do "[[:$2|$2]]".
pagetitle
Dyskusja
$1 - {{SITENAME}}
passwordremindertext
Dyskusja
Ktoś (prawdopodobnie Ty, spod adresu $1) poprosił od nas o wysłanie nowego hasła dostępu do serwisu {{SITENAME}} ($4). Aktualne hasło dla użytkownika "$2" to "$3". Najlepiej będzie jak zalogujesz się teraz i od razu zmienisz hasło.
passwordremindertitle
Dyskusja
Przypomnienie hasła w serwisie {{SITENAME}}
passwordsent
Dyskusja
Nowe hasło zostało wysłane na adres e-mailowy użytkownika "$1". Po otrzymaniu go zaloguj się ponownie.
passwordtooshort
Dyskusja
Twoje hasło jest za krótkie. Musi mieć co najmniej $1 znaków.
perfcached
Dyskusja
Poniższe dane są kopią z pamięci podręcznej i mogą nie być do końca aktualne.
perfcachedts
Dyskusja
Poniższe dane są kopią z pamięci podręcznej i zostały uaktualnione $1.
perfdisabled
Dyskusja
Przepraszamy! By odciążyć serwer w godzinach szczytu czasowo zablokowaliśmy wykonanie tej czynności.
perfdisabledsub
Dyskusja
Here is a saved copy from $1:
permalink
Dyskusja
Bezpośredni link
personaltools
Dyskusja
Osobiste
popularpages
Dyskusja
Najpopularniejsze strony
popularpages-summary
Dyskusja
portal
Dyskusja
Community portal
Portal użytkowników
portal-url
Dyskusja
Project:Community Portal
Project:Portal użytkowników
postcomment
Dyskusja
Skomentuj
powersearch
Dyskusja
Szukaj
powersearchtext
Dyskusja
Szukaj w przestrzeniach nazw:<br />$1<br />$2 Pokaż przekierowania<br />Szukany tekst $3 $9
preferences
Dyskusja
Preferencje
preferences-summary
Dyskusja
prefixindex
Dyskusja
Wszystkie strony według prefiksu
prefixindex-summary
Dyskusja
prefs-help-email
Dyskusja
* E-mail (opcjonalnie): Podanie e-maila pozwala innym skontaktować się z tobą za pośrednictwem twojej strony użytkownika lub twojej strony dyskusji bez potrzeby ujawniania twoich danych identyfikacyjnych.
prefs-help-email-enotif
Dyskusja
Ten adres jest także używany do wysyłania powiadomień, jeśli włączysz tę opcję.
prefs-help-realname
Dyskusja
* Imię i nazwisko (opcjonalnie): jeśli zdecydujesz się je podać, zostaną użyte, aby zapewnić Twojej pracy atrybucję.
prefs-misc
Dyskusja
Różne
prefs-personal
Dyskusja
Dane użytkownika
prefs-rc
Dyskusja
Ostatnie zmiany
prefs-watchlist
Dyskusja
Obserwowane
prefs-watchlist-days
Dyskusja
Liczba dni ukazywania się pozycji na liście:
prefs-watchlist-edits
Dyskusja
Liczba edycji pokazywanych w rozszerzonej liście obserwowanych:
prefsnologin
Dyskusja
Nie jesteś zalogowany
prefsnologintext
Dyskusja
Musisz się [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogować]] przed zmianą swoich preferencji.
prefsreset
Dyskusja
Preferencje domyślne zostały odtworzone.
preview
Dyskusja
Podgląd
previewconflict
Dyskusja
Wersja podglądana odnosi się do tekstu z górnego pola edycji. Tak będzie wyglądać strona jeśli zdecydujesz się ją zapisać.
previewnote
Dyskusja
<strong>To jest tylko podgląd - artykuł nie został jeszcze zapisany!</strong>
previousdiff
Dyskusja
← Poprzednia edycja
previousrevision
Dyskusja
← Poprzednia wersja
prevn
Dyskusja
poprzednie $1
print
Dyskusja
Drukuj
printableversion
Dyskusja
Wersja do druku
privacy
Dyskusja
Zasady ochrony prywatności
privacypage
Dyskusja
{{ns:Project}}:Zasady ochrony prywatności
projectpage
Dyskusja
Strona projektu
protect
Dyskusja
Zabezpiecz
protect-default
Dyskusja
(wszyscy)
protect-level-autoconfirmed
Dyskusja
tylko zarejestrowani
protect-level-sysop
Dyskusja
tylko administratorzy
protect-text
Dyskusja
Możesz tu zobaczyć i zmienić poziom zabezpieczenia strony <strong>$1</strong>. Upewnij się, że przestrzegasz [[{{ns:Project}}:Blokowanie stron|zasad zabezpieczania stron]].
protect-unchain
Dyskusja
Odblokowanie możliwości przenoszenia strony
protect-viewtext
Dyskusja
Nie masz uprawnień do zmiany poziomu zabezpieczenia strony. Obecne ustawienia dla strony <strong>$1</strong> to:
protectcomment
Dyskusja
Powód zabezpieczenia
protectedarticle
Dyskusja
zabezpieczono "[[$1]]"
protectedinterface
Dyskusja
Ta strona dostarcza tekst interfejsu do oprogramowania i została zablokowana możliwość jej edycji.
protectedpage
Dyskusja
Strona zabezpieczona
protectedpagewarning
Dyskusja
<strong>Uwaga: Modyfikacja tej strony została zablokowana. Mogą ją edytować jedynie użytkownicy z prawami administracyjnymi. Upewnij się, że postępujesz zgodnie z [[{{ns:Project}}:Blokowanie_stron|zasadami dotyczącymi zablokowanych stron]].</strong>
protectedtext
Dyskusja
Wyłączono możliwość edycji tej strony. Istnieje kilka powodów dla których jest to robione - zobacz [[{{ns:Project}}:Strona_zabezpieczona]]. Tekst źródłowy strony można w dalszym ciągu podejrzeć i skopiować.
protectlogpage
Dyskusja
Zabezpieczone
protectlogtext
Dyskusja
Poniżej znajduje się lista blokad założonych i zdjętych z pojedynczych stron. By dowiedzieć się czegoś więcej o blokowaniu stron, przeczytaj [[{{ns:Project}}:Zabezpieczanie stron]].
protectmoveonly
Dyskusja
Zabezpiecz tylko przed przenoszeniem
protectsub
Dyskusja
(Zabezpieczanie "$1")
protectthispage
Dyskusja
Zabezpiecz tę stronę
proxyblocker
Dyskusja
Proxy blocker
proxyblockreason
Dyskusja
Twój adres IP został zablokowany - jest to otwarte proxy. Sprawę należy rozwiązać u dostawcy Internetu.
proxyblocksuccess
Dyskusja
Wykonane.
pubmedurl
Dyskusja
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
qbbrowse
Dyskusja
Przeglądanie
qbedit
Dyskusja
Edycja
qbfind
Dyskusja
Znajdź
qbmyoptions
Dyskusja
Moje opcje
qbpageinfo
Dyskusja
O stronie
qbpageoptions
Dyskusja
Opcje strony
qbsettings
Dyskusja
Pasek szybkiego dostępu
qbspecialpages
Dyskusja
Strony specjalne
randompage
Dyskusja
Losuj stronę
randompage-url
Dyskusja
Special:Random
randomredirect
Dyskusja
Losowe przekierowanie
range_block_disabled
Dyskusja
Możliwość blokowania zakresu numerów IP została wyłączona.
rc_categories
Dyskusja
Ogranicz do kategorii (oddzielaj za pomocą "|")
rc_categories_any
Dyskusja
Wszystkie
rclinks
Dyskusja
Wyświetl ostatnie $1 zmian w ciągu ostatnich $2 dni.<br />$3
rclistfrom
Dyskusja
Pokaż zmiany od $1
rclsub
Dyskusja
(dla stron dolinkowanych do "$1")
rcnote
Dyskusja
To ostatnie <strong>$1</strong> zmian dokonanych w ciągu ostatnich <strong>$2</strong> dni, poczynając od $3.
rcnotefrom
Dyskusja
Poniżej pokazano zmiany dokonane po <b>$2</b> (nie więcej niż <b>$1</b> pozycji).
rcpatroldisabled
Dyskusja
Wyłączono patrolowanie w "Ostatnich zmianach"
rcpatroldisabledtext
Dyskusja
Patrolowanie w "Ostatnich zmianach" jest obecnie wyłączone
rcshowhideanons
Dyskusja
$1 anonimowych
rcshowhidebots
Dyskusja
$1 boty
rcshowhideliu
Dyskusja
$1 zalogowanych
rcshowhidemine
Dyskusja
$1 moje edycje
rcshowhideminor
Dyskusja
$1 drobne zmiany
rcshowhidepatr
Dyskusja
$1 patrolowane
readonly
Dyskusja
Baza danych jest zablokowana
readonly_lag
Dyskusja
Baza danych została automatycznie zablokowana na czas potrzebny na synchronizację zmian między serwerem głównym i serwerami pośredniczącymi.
readonlytext
Dyskusja
Baza danych jest w tej chwili zablokowana - nie można wprowadzać nowych artykułów ani modyfikować istniejących. Powodem są prawdopodobnie czynności administracyjne. Po ich zakończeniu przywrócona zostanie pełna funkcjonalność bazy. Administrator, który zablokował bazę, podał następujące wyjaśnienie:<br /> $1
readonlywarning
Dyskusja
<strong>Uwaga: Baza danych została chwilowo zablokowana do celów administracyjnych. Nie można więc na razie zapisać nowej wersji artykułu. Proponujemy przenieść jej tekst do prywatnego pliku (wytnij/wklej) i zachować na później.</strong>
recentchanges
Dyskusja
Ostatnie zmiany
recentchanges-url
Dyskusja
Special:Recentchanges
recentchangesall
Dyskusja
wszystkie
recentchangescount
Dyskusja
Liczba pozycji na liście ostatnich zmian:
recentchangeslinked
Dyskusja
Zmiany w dolinkowanych
recentchangestext
Dyskusja
Ta strona przedstawia historię ostatnich zmian w serwisie.
recreate
Dyskusja
Odtwórz
redirectedfrom
Dyskusja
(Przekierowano z $1)
redirectingto
Dyskusja
Przechodzenie do [[:$1|$1]]...
redirectpagesub
Dyskusja
Strona przekierowująca
remembermypassword
Dyskusja
Zapamiętaj hasło
removechecked
Dyskusja
Usuń zaznaczone pozycje z listy obserwowanych
removedwatch
Dyskusja
Usunięto z listy obserwowanych
removedwatchtext
Dyskusja
Strona "[[:$1]]" została usunięta z Twojej listy obserwowanych.
removingchecked
Dyskusja
Usuwamy zaznaczone pozycje z listy obserwowanych...
resetprefs
Dyskusja
Preferencje domyślne
restorelink
Dyskusja
{{PLURAL:$1|jedną skasowaną wersję|skasowane wersje (w sumie $1)}}
restrictedpheading
Dyskusja
Strony specjalne z ograniczonym dostępem
restriction-edit
Dyskusja
Edytuj
restriction-move
Dyskusja
Przenieś
resultsperpage
Dyskusja
Liczba wyników na stronie
retrievedfrom
Dyskusja
Źródło: "$1"
returnto
Dyskusja
Wróć do strony $1.
retypenew
Dyskusja
Powtórz nowe hasło
reupload
Dyskusja
Prześlij ponownie
reuploaddesc
Dyskusja
Wróć do formularza wysyłki.
rev-deleted-comment
Dyskusja
(komentarz usunięty)
rev-deleted-text-permission
Dyskusja
<div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. There may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log]. </div>
rev-deleted-text-view
Dyskusja
<div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. As an administrator on this site you can view it; there may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log]. </div>
rev-deleted-user
Dyskusja
(użytkownik usunięty)
rev-delundel
Dyskusja
pokaż/ukryj
revdelete-hide-comment
Dyskusja
Hide edit comment
revdelete-hide-restricted
Dyskusja
Apply these restrictions to sysops as well as others
revdelete-hide-text
Dyskusja
Hide revision text
revdelete-hide-user
Dyskusja
Hide editor's username/IP
revdelete-legend
Dyskusja
Set revision restrictions:
revdelete-log
Dyskusja
Log comment:
revdelete-logentry
Dyskusja
changed revision visibility for [[$1]]
revdelete-nooldid-text
Dyskusja
You have not specified target revision or revisions to perform this function on.
revdelete-nooldid-title
Dyskusja
No target revision
revdelete-selected
Dyskusja
Wybrano wersje strony [[:$1]]:
revdelete-submit
Dyskusja
Apply to selected revision
revdelete-text
Dyskusja
Deleted revisions will still appear in the page history, but their text contents will be inaccessible to the public. Other admins on this wiki will still be able to access the hidden content and can undelete it again through this same interface, unless an additional restriction is placed by the site operators.
reverted
Dyskusja
Przywrócono starszą wersję
revertimg
Dyskusja
przywróć
revertmove
Dyskusja
cofnij
revertpage
Dyskusja
Wycofano edycję użytkownika [[{{ns:Special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|dyskusja]]). Autor przywróconej wersji to [[{{ns:user}}:$1|$1]].
revhistory
Dyskusja
Historia modyfikacji
revisionasof
Dyskusja
Wersja z dnia $1
revisiondelete
Dyskusja
Skasuj/przywróć wersje
revnotfound
Dyskusja
Wersja nie została odnaleziona
revnotfoundtext
Dyskusja
Starsza wersja strony nie może zostać odnaleziona. Sprawdź, proszę, URL użyty przez Ciebie by uzyskać dostęp do tej strony.
rfcurl
Dyskusja
http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt
rights
Dyskusja
Uprawnienia:
rightslog
Dyskusja
Uprawnienia
rightslogentry
Dyskusja
zmienił uprawnienia użytkownika $1 z "$2" na "$3"
rightslogtext
Dyskusja
Rejestr zmian uprawnień użytkowników.
rightsnone
Dyskusja
(podstawowe)
rollback
Dyskusja
Cofnij edycję
rollback_short
Dyskusja
Cofnij
rollbackfailed
Dyskusja
Nie udało się cofnąć zmiany
rollbacklink
Dyskusja
cofnij
rows
Dyskusja
Wiersze:
sat
Dyskusja
Sob
saturday
Dyskusja
sobota
savearticle
Dyskusja
Zapisz
savedprefs
Dyskusja
Twoje preferencje zostały zapisane.
savefile
Dyskusja
Zapisz plik
saveprefs
Dyskusja
Zapisz preferencje
saveusergroups
Dyskusja
Zapisz
scarytranscludedisabled
Dyskusja
[Interwiki transcluding is disabled]
scarytranscludefailed
Dyskusja
[Nie powiodło się pobranie szablonu dla $1]
scarytranscludetoolong
Dyskusja
[URL za długi]
search
Dyskusja
Szukaj
searcharticle
Dyskusja
Przejdź
searchbutton
Dyskusja
Szukaj
searchcontaining
Dyskusja
Szukaj artykułów zawierających <i>$1</i>.
searchdisabled
Dyskusja
Wyszukiwanie w serwisie {{SITENAME}} zostało wyłączone. W międzyczasie możesz skorzystać z wyszukiwania Google.
searchfulltext
Dyskusja
Szukaj w całych tekstach
searchnamed
Dyskusja
Szukaj artykułów nazywających się <i>$1</i>.
searchresults
Dyskusja
Wyniki wyszukiwania
searchresultshead
Dyskusja
Wyszukiwarka
searchresulttext
Dyskusja
Aby dowiedzieć się więcej o przeszukiwaniu serwisu {{SITENAME}}, zobacz stronę [[{{ns:Project}}:Przeszukiwanie|Przeszukiwanie]].
searchsubtitle
Dyskusja
Dla zapytania "[[:$1]]"
searchsubtitleinvalid
Dyskusja
Dla zapytania "$1"
sectionlink
Dyskusja
selectnewerversionfordiff
Dyskusja
Wybierz nowszą wersję do porównania
selectolderversionfordiff
Dyskusja
Wybierz starszą wersję do porównania
selfmove
Dyskusja
Nazwy stron źródłowej i docelowej są takie same. Strony nie można przenieść na nią samą!
semiprotectedpagewarning
Dyskusja
<strong>Uwaga:</strong> Tę stronę mogą edytować tylko zarejestrowani użytkownicy.
sep
Dyskusja
wrz
september
Dyskusja
wrzesień
september-gen
Dyskusja
września
servertime
Dyskusja
Aktualny czas serwera
session_fail_preview
Dyskusja
<strong>Przepraszamy! Serwer nie może przetworzyć tej edycji z powodu utraty danych sesji. Spróbuj jeszcze raz. Jeśli to nie pomoże - wyloguj się i zaloguj ponownie.</strong>
session_fail_preview_html
Dyskusja
<strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.</strong> ''Because this wiki has raw HTML enabled, the preview is hidden as a precaution against JavaScript attacks.'' <strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong>
sessionfailure
Dyskusja
Błąd weryfikacji sesji. Twoje polecenie zostało anulowane, aby uniknąć przechwycenia sesji. Naciśnij "wstecz", przeładuj stronę, po czym ponownie wydaj polecenie.
set_rights_fail
Dyskusja
<b>Uprawnienia użytkownika "$1" nie zostały zmienione. (Czy wprowadziłeś poprawną nazwę użytkownika?)</b>
set_user_rights
Dyskusja
Zmień uprawnienia użytkownika
setbureaucratflag
Dyskusja
Ustaw status biurokraty
shareddescriptionfollows
Dyskusja
-
sharedupload
Dyskusja
Plik [[Commons:Image:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] umieszczony jest we wspólnym repozytorium i może być używany w innych projektach.
shareduploadwiki
Dyskusja
Zobacz $1 aby dowiedzieć się więcej.
shareduploadwiki-linktext
Dyskusja
stronę opisu grafiki
shortpages
Dyskusja
Najkrótsze strony
shortpages-summary
Dyskusja
show
Dyskusja
pokaż
showbigimage
Dyskusja
Pobierz grafikę w wyższej rozdzielczości ($1x$2, $3 KB)
showdiff
Dyskusja
Podgląd zmian
showhidebots
Dyskusja
($1 boty)
showingresults
Dyskusja
Oto lista <b>$1</b> pozycji, poczynając od numeru <b>$2</b>.
showingresultsnum
Dyskusja
Oto lista <b>$3</b> pozycji, poczynając od numeru <b>$2</b>.
showlast
Dyskusja
Pokaż ostatnie $1 plików posortowanych $2.
showlivepreview
Dyskusja
Dynamiczny podgląd
showpreview
Dyskusja
Podgląd
showtoc
Dyskusja
pokaż
sidebar
Dyskusja
* navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport
* navigation ** mainpage|mainpage ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help
sig_tip
Dyskusja
Twój podpis wraz z datą i czasem
signupend
Dyskusja
{{int:loginend}}
sitenotice
Dyskusja
-
sitestats
Dyskusja
Statystyka artykułów
sitestatstext
Dyskusja
W bazie danych jest w sumie <b>$1</b> stron. Ta liczba uwzględnia strony dyskusji, strony na temat serwisu {{SITENAME}}, strony prowizorycznych ("stub"), strony przekierowujące, oraz inne, które trudno uznać za artykuły. Wyłączając powyższe, jest prawdopodobnie <b>$2</b> stron, które można uznać za artykuły. Ilość przesłanych plików: <b>$8</b> Użytkownicy od startu serwisu wykonali <b>$4</b> edycji, średnio <b>$5</b> edycji na stronę. W sumie było <b>$3</b> odwiedzin, średnio <b>$6</b> odwiedzin na edycję. Długość [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue kolejki zadań] wynosi <b>$7</b>.
sitesubtitle
Dyskusja
sitesupport
Dyskusja
Donations
Dary pieniężne
sitesupport-url
Dyskusja
Project:Dary pieniężne
sitetitle
Dyskusja
{{SITENAME}}
siteuser
Dyskusja
Użytkownik serwisu {{SITENAME}} - $1
siteusers
Dyskusja
{{SITENAME}} user(s) $1
skin
Dyskusja
Skórka
skinpreview
Dyskusja
(podgląd)
sorbs
Dyskusja
SORBS DNSBL
sorbs_create_account_reason
Dyskusja
Twój adres IP znajduje się na liście serwerów open proxy w [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Nie możesz utworzyć konta.
sorbsreason
Dyskusja
Twój adres IP znajduje się na liście serwerów open proxy w [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.
sourcefilename
Dyskusja
Nazwa oryginalna
sp-contributions-newbies-sub
Dyskusja
Dla nowych użytkowników
sp-contributions-newer
Dyskusja
nowsze $1
sp-contributions-newest
Dyskusja
Najnowsze
sp-contributions-older
Dyskusja
starsze $1
sp-contributions-oldest
Dyskusja
Najstarsze
sp-newimages-showfrom
Dyskusja
Pokaż nowe grafiki od $1
spam_blanking
Dyskusja
Wszystkie wersje zawierały odnośniki do $1; czyszczenie strony
spam_reverting
Dyskusja
Przywracanie ostatniej wersji nie zawierającej odnośników do $1
spambot_username
Dyskusja
MediaWiki spam cleanup
spamprotectionmatch
Dyskusja
Tekst, który uruchomił nasz filtr antyspamowy to: $1
spamprotectiontext
Dyskusja
Strona, którą chciałeś zapisać została zablokowana przez filtr antyspamowy. Najprawdopodobniej zostało to spowodowane przez link do zewnętrznej strony internetowej.
spamprotectiontitle
Dyskusja
Filtr antyspamowy
speciallogtitlelabel
Dyskusja
Tytuł:
specialloguserlabel
Dyskusja
Użytkownik:
specialpage
Dyskusja
strona specjalna
specialpages
Dyskusja
Strony specjalne
specialpages-summary
Dyskusja
spheading
Dyskusja
Strony specjalne dla wszystkich użytkowników
sqlhidden
Dyskusja
(ukryto zapytanie SQL)
statistics
Dyskusja
Statystyka
statistics-mostpopular
Dyskusja
Najczęściej odwiedzane strony
storedversion
Dyskusja
Zapisana wersja
stubthreshold
Dyskusja
Maksymalny rozmiar artykułu prowizorycznego:
subcategories
Dyskusja
Podkategorie
subcategorycount
Dyskusja
{{PLURAL:$1|Jest jedna podkategoria|Liczba podkategorii: $1}}
subject
Dyskusja
Temat/nagłówek
successfulupload
Dyskusja
Przesłanie pliku powiodło się
summary
Dyskusja
Opis zmian
sun
Dyskusja
Nie
sunday
Dyskusja
niedziela
table_pager_empty
Dyskusja
Brak wyników
table_pager_first
Dyskusja
Pierwsza strona
table_pager_last
Dyskusja
Ostatnia strona
table_pager_limit
Dyskusja
Pokaż $1 obiektów na stronę
table_pager_limit_submit
Dyskusja
Pokaż
table_pager_next
Dyskusja
Następna strona
table_pager_prev
Dyskusja
Poprzednia strona
tagline
Dyskusja
From {{SITENAME}}
talk
Dyskusja
dyskusja
talkexists
Dyskusja
Strona artykułu została przeniesiona, natomiast strona dyskusji nie - strona dyskusji o nowym tytule już istnieje. Połącz, proszę, teksty obu dyskusji ręcznie.
talkpage
Dyskusja
Dyskusja
talkpagemoved
Dyskusja
Odpowiednia strona z <i>Dyskusją</i> także została przeniesiona.
talkpagenotmoved
Dyskusja
Odpowiednia strona z <i>Dyskusją</i> <strong>nie</strong> została przeniesiona.
talkpagetext
Dyskusja
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
templatepage
Dyskusja
Strona szablonu
templatesused
Dyskusja
Szablony użyte na tej stronie:
textboxsize
Dyskusja
Edytowanie
textmatches
Dyskusja
Znaleziono na stronach:
thisisdeleted
Dyskusja
Pokaż/odtwórz $1
thu
Dyskusja
Czw
thumbnail-more
Dyskusja
Powiększ
thumbnail_error
Dyskusja
Błąd przy generowaniu miniatury: $1
thumbsize
Dyskusja
Rozmiar miniaturki:
thursday
Dyskusja
czwartek
timezonelegend
Dyskusja
Strefa czasowa
timezoneoffset
Dyskusja
Różnica ¹
timezonetext
Dyskusja
Podaj liczbę godzin różnicy między Twoim czasem, a czasem uniwersalnym (UTC). Np. dla Polski jest to liczba "2" (czas letni) lub "1" (czas zimowy).
titlematches
Dyskusja
Znaleziono w tytułach:
toc
Dyskusja
Spis treści
tog-autopatrol
Dyskusja
Zaznacz moje edycje jako patrolowane
tog-editondblclick
Dyskusja
Podwójne kliknięcie rozpoczyna edycję (JavaScript)
tog-editsection
Dyskusja
Możliwość edycji poszczególnych sekcji strony
tog-editsectiononrightclick
Dyskusja
Kliknięcie prawym klawiszem na tytule sekcji<br />rozpoczyna jej edycję (JavaScript)
tog-editwidth
Dyskusja
Obszar edycji o pełnej szerokości
tog-enotifminoredits
Dyskusja
Wyślij e-mail także w przypadku drobnych zmian na stronach
tog-enotifrevealaddr
Dyskusja
Ujawnij mój adres e-mail w zawiadomieniach
tog-enotifusertalkpages
Dyskusja
Wyślij e-mail kiedy moja strona dyskusji ulegnie zmianie
tog-enotifwatchlistpages
Dyskusja
Wyślij e-mail kiedy obserwowana przeze mnie strona ulegnie zmianie
tog-extendwatchlist
Dyskusja
Rozszerzona lista obserwowanych
tog-externaldiff
Dyskusja
Domyślnie używaj zewnętrznego programu pokazującego zmiany
tog-externaleditor
Dyskusja
Domyślnie używaj zewnętrznego edytora
tog-fancysig
Dyskusja
Podpis bez automatycznego linku
tog-forceeditsummary
Dyskusja
Informuj o niewypełnieniu pola opisu zmian
tog-hideminor
Dyskusja
Ukryj drobne zmiany w "Ostatnich zmianach"
tog-highlightbroken
Dyskusja
<a href="" class="new">Podświetl</a> linki pustych stron (alternatywa: znak zapytania<a href="" class="internal">?</a>).
tog-justify
Dyskusja
Wyrównuj tekst w akapitach do obu stron
tog-minordefault
Dyskusja
Wszystkie zmiany zaznaczaj domyślnie jako drobne
tog-nocache
Dyskusja
Wyłącz pamięć podręczną
tog-numberheadings
Dyskusja
Automatyczna numeracja nagłówków
tog-previewonfirst
Dyskusja
Pokaż podgląd strony podczas pierwszej edycji
tog-previewontop
Dyskusja
Pokazuj podgląd przed obszarem edycji
tog-rememberpassword
Dyskusja
Pamiętaj hasło między sesjami
tog-showjumplinks
Dyskusja
Włącz odnośniki "skocz do"
tog-shownumberswatching
Dyskusja
Pokaż liczbę obserwujących użytkowników
tog-showtoc
Dyskusja
Pokaż spis treści (na stronach zawierających więcej niż 3 nagłówki)
tog-showtoolbar
Dyskusja
Pokaż pasek narzędzi (JavaScript)
tog-underline
Dyskusja
Podkreślenie linków:
tog-uselivepreview
Dyskusja
Używaj dynamicznego podglądu (JavaScript) (eksperymentalna)
tog-usenewrc
Dyskusja
Rozszerzenie ostatnich zmian (JavaScript)
tog-watchcreations
Dyskusja
Dodaj tworzone przeze mnie strony do obserwowanych
tog-watchdefault
Dyskusja
Obserwuj strony, które będę edytować
tog-watchlisthidebots
Dyskusja
Ukryj edycje botów w obserwowanych
tog-watchlisthideown
Dyskusja
Ukryj moje edycje w obserwowanych
toolbox
Dyskusja
Narzędzia
tooltip-compareselectedversions
Dyskusja
Zobacz różnice między dwoma wybranymi wersjami strony. [alt-v]
tooltip-diff
Dyskusja
Pokaż zmiany dokonane w tekście. [alt-v]
tooltip-minoredit
Dyskusja
Oznacz zmiany jako drobne [alt-i]
tooltip-preview
Dyskusja
Obejrzyj efekt swojej edycji przed zapisaniem zmian! [alt-p]
tooltip-recreate
Dyskusja
Odtworzono stronę pomimo jej wcześniejszego usunięcia.
tooltip-save
Dyskusja
Zapisz zmiany [alt-s]
tooltip-search
Dyskusja
Przeszukaj serwis {{SITENAME}} [alt-f]
tooltip-watch
Dyskusja
Dodaj tę stronę do listy obserwowanych [alt-w]
trackback
Dyskusja
; $4$5 : [$2 $1]
trackbackbox
Dyskusja
<div id="mw_trackbacks"> Sygnały Trackback dla tego artykułu:<br /> $1 </div>
trackbackdeleteok
Dyskusja
Trackback został usunięty.
trackbackexcerpt
Dyskusja
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
trackbacklink
Dyskusja
Trackback
trackbackremove
Dyskusja
([$1 Usuń])
tryexact
Dyskusja
Użyj dokładnego wyrażenia
tue
Dyskusja
Wto
tuesday
Dyskusja
wtorek
uclinks
Dyskusja
Zobacz ostatnie $1 zmian; zobacz ostatnie $2 dni.
ucnote
Dyskusja
Oto lista ostatnich <b>$1</b> zmian dokonanych przez użytkownika w ciągu ostatnich <b>$2</b> dni.
uctop
Dyskusja
(jako ostatnia)
uid
Dyskusja
ID użytkownika:
unblocked
Dyskusja
[[{{ns:User}}:$1|$1]] został odblokowany.
unblockip
Dyskusja
Odblokuj użytkownika
unblockiptext
Dyskusja
Użyj poniższego formularza by przywrócić prawa zapisu dla poprzednio zablokowanego użytkownika lub adresu IP.
unblocklink
Dyskusja
odblokuj
unblocklogentry
Dyskusja
odblokowano "$1"
uncategorizedcategories
Dyskusja
Nieskategoryzowane kategorie
uncategorizedcategories-summary
Dyskusja
uncategorizedimages
Dyskusja
Nieskategoryzowane grafiki
uncategorizedimages-summary
Dyskusja
uncategorizedpages
Dyskusja
Nieskategoryzowane strony
uncategorizedpages-summary
Dyskusja
undelete
Dyskusja
Odtwórz skasowaną stronę
undelete_short
Dyskusja
Odtwórz {{PLURAL:$1|jedną wersję|$1 wersji}}
undeletearticle
Dyskusja
Odtwórz skasowaną stronę
undeletebtn
Dyskusja
Odtwórz
undeletecomment
Dyskusja
Powód odtworzenia:
undeletedarticle
Dyskusja
odtworzono "$1"
undeletedfiles
Dyskusja
Odtworzono $1 plik(i)
undeletedpage
Dyskusja
<big>Odtworzono stronę $1.</big> Zobacz [[{{ns:Special}}:Log/delete]], jeśli chcesz przejrzeć rejestr ostatnio skasowanych i odtworzonych stron.
undeletedrevisions
Dyskusja
Liczba odtworzonych wersji: $1
undeletedrevisions-files
Dyskusja
Odtworzono $1 wersji i $2 plik(i)
undeleteextrahelp
Dyskusja
Aby odtworzyć całą stronę, pozostaw wszystkie pola niezaznaczone i kliknij <b>Odtwórz</b>. Aby wybrać częściowe odtworzenie należy zaznaczyć odpowiednie pole. Naciśnięcie <b>Wyczyść</b> wyczyści wszystkie pola, łącznie z opisem komentarza.
undeletehistory
Dyskusja
Odtworzenie strony spowoduje przywrócenie także jej wszystkich poprzednich wersji. Jeśli od czasu skasowania ktoś utworzył nową stronę o tej nazwie, odtwarzane wersje znajdą się w jej historii, a obecna wersja pozostanie bez zmian.
undeletehistorynoadmin
Dyskusja
Ten artykuł został skasowany. Przyczyna usunięcia podana jest w podsumowaniu poniżej, razem z danymi użytkownika, który edytował artykuł przed skasowaniem. Sama treść usuniętych wersji jest dostępna jedynie dla administratorów.
undeletepage
Dyskusja
Odtwarzanie skasowanych stron
undeletepagetext
Dyskusja
Poniższe strony zostały skasowane, ale ich kopia wciąż znajduje się w archiwum.<br /><b>Uwaga:</b> archiwum co jakiś czas także jest kasowane!
undeletereset
Dyskusja
Wyczyść
undeleterevision
Dyskusja
Skasowano wersję z $1
undeleterevisions
Dyskusja
Liczba zarchiwizowanych wersji: $1
underline-always
Dyskusja
Zawsze
underline-default
Dyskusja
Ustawienia przeglądarki
underline-never
Dyskusja
Nigdy
unexpected
Dyskusja
Niespodziewana wartość: "$1"="$2".
unit-pixel
Dyskusja
px
unlockbtn
Dyskusja
Odblokuj bazę danych
unlockconfirm
Dyskusja
Tak, naprawdę chcę odblokować bazę danych.
unlockdb
Dyskusja
Odblokuj bazę danych
unlockdbsuccesssub
Dyskusja
Blokada bazy danych usunięta
unlockdbsuccesstext
Dyskusja
Baza danych została odblokowana.
unlockdbtext
Dyskusja
Odblokowanie bazy danych umożliwi wszystkim użytkownikom edycję stron, zmianę preferencji, edycję list obserwowanych artykułów oraz inne czynności związane ze zmianami w bazie danych. Potwierdź, proszę, że to jest zgodne z Twoimi zamiarami.
unprotect
Dyskusja
Odbezpiecz
unprotectcomment
Dyskusja
Powód odbezpieczenia
unprotectedarticle
Dyskusja
odbezpieczono "[[$1]]"
unprotectsub
Dyskusja
(Odbezpieczanie "$1")
unprotectthispage
Dyskusja
Odbezpiecz tę stronę
unusedcategories
Dyskusja
Nieużywane kategorie
unusedcategoriestext
Dyskusja
Poniższe kategorie istnieją, choć nie korzysta z nich żaden artykuł ani kategoria.
unusedimages
Dyskusja
Nie używane pliki
unusedimagestext
Dyskusja
Pamiętaj, proszę, że inne witryny, np. projekty Wikimedia w innych językach, mogą odwoływać się do tych plików używając bezpośrednio URL. Dlatego też niektóre z plików mogą się znajdować na tej liście mimo, że żadna strona nie odwołuje się do nich.
unusedtemplates
Dyskusja
Nieużywane szablony
unusedtemplatestext
Dyskusja
Poniżej znajduje się lista szablonów nieużywanych na innych stronach.
unusedtemplateswlh
Dyskusja
linkujące
unwatch
Dyskusja
Przestań obserwować
unwatchedpages
Dyskusja
Nieobserwowane strony
unwatchedpages-summary
Dyskusja
unwatchthispage
Dyskusja
Przestań obserwować
updated
Dyskusja
(Zmodyfikowano)
updatedmarker
Dyskusja
updated since my last visit
upload
Dyskusja
Prześlij plik
upload_directory_read_only
Dyskusja
Serwer nie może zapisywać do katalogu ($1) przeznaczonego na przesyłane pliki.
upload_source_file
Dyskusja
(plik na twoim komputerze)
upload_source_url
Dyskusja
(poprawny, publicznie dostępny URL)
uploadbtn
Dyskusja
Prześlij plik
uploadcorrupt
Dyskusja
Ten plik jest uszkodzony lub ma nieprawidłowe rozszerzenie. Proszę sprawdzić plik i załadować poprawną wersję.
uploaddisabled
Dyskusja
Przesyłanie plików wyłączone
uploaddisabledtext
Dyskusja
Możliwość przesyłania plików została wyłączona.
uploadedfiles
Dyskusja
Przesłane pliki
uploadedimage
Dyskusja
przesłano "[[$1]]"
uploaderror
Dyskusja
Błąd przesyłki
uploadlog
Dyskusja
Wykaz przesyłek
uploadlogpage
Dyskusja
Dołączone
uploadlogpagetext
Dyskusja
Oto lista ostatnio przesłanych plików.
uploadnewversion-linktext
Dyskusja
Załaduj nowszą wersję tego pliku
uploadnologin
Dyskusja
Brak logowania
uploadnologintext
Dyskusja
Musisz się [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogować]] przed przesłaniem pików.
uploadscripted
Dyskusja
Ten plik zawiera kod HTML lub skrypt który może zostać błędnie zinterpretowany przez przeglądarkę internetową.
uploadtext
Dyskusja
Użyj poniższego formularza do przesłania plików. Jeśli chcesz przejrzeć lub przeszukać dotychczas przesłane pliki, przejdź do [[{{ns:Special}}:Imagelist|listy dołączonych plików]]. Wszystkie przesyłki są odnotowane w [[{{ns:Special}}:Log/upload|rejestrze przesyłanych plików]].
uploadvirus
Dyskusja
W tym pliku jest wirus! Szczegóły: $1
uploadwarning
Dyskusja
Ostrzeżenie o przesyłce
user_rights_set
Dyskusja
<b>Uprawnienia użytkownika "$1" zostały zmienione</b>
usercssjsyoucanpreview
Dyskusja
<strong>Wskazówka:</strong> Użyj przycisku "Podgląd", aby przetestować Twój nowy arkusz stylów CSS lub kod JavaScript przed jego zapisaniem.
usercsspreview
Dyskusja
<b>Pamiętaj, że to na razie tylko podgląd Twojego arkusza stylów - nic jeszcze nie zostało zapisane!</b>
userexists
Dyskusja
Wybrana przez Ciebie nazwa użytkownika jest już zajęta. Wybierz, proszę, inną.
userinvalidcssjstitle
Dyskusja
<b>Uwaga:</b> Nie ma skórki o nazwie "$1". Pamiętaj, że strony użytkownika zawierające CSS i JavaScript powinny zaczynać się małą literą, np. User:Foo/monobook.css.
userjspreview
Dyskusja
<b>Pamiętaj, że to na razie tylko podgląd Twojego JavaScriptu - nic jeszcze nie zostało zapisane!</b>
userlogin
Dyskusja
Logowanie / rejestracja
userlogout
Dyskusja
Wylogowanie
usermailererror
Dyskusja
Obiekt Mail zwrócił błąd:
username
Dyskusja
Nazwa użytkownika:
userpage
Dyskusja
Strona użytkownika
userrights
Dyskusja
Zarządzanie prawami użytkowników
userrights-editusergroup
Dyskusja
Edytuj grupy użytkownika
userrights-groupsavailable
Dyskusja
Dostępne grupy:
userrights-groupshelp
Dyskusja
Zaznacz grupy do których użytkownik ma zostać dodany lub z których ma zostać usunięty. Niezaznaczone grupy nie zostaną zmienione. Możesz odznaczyć grupę za pomocą CTRL + lewy przycisk myszy.
userrights-groupsmember
Dyskusja
Członek grup:
userrights-lookup-user
Dyskusja
Zarządzaj grupami użytkownika
userrights-summary
Dyskusja
userrights-user-editname
Dyskusja
Wprowadź nazwę użytkownika:
userstats
Dyskusja
Statystyka użytkowników
userstatstext
Dyskusja
Jest <b>$1</b> zarejestrowanych użytkowników. Spośród nich <b>$2</b> (czyli <b>$4%</b>) ma status $5.
variantname-kk
Dyskusja
kk
variantname-kk-cn
Dyskusja
kk-cn
variantname-kk-kz
Dyskusja
kk-kz
variantname-kk-tr
Dyskusja
kk-tr
variantname-sr
Dyskusja
sr
variantname-sr-ec
Dyskusja
sr-ec
variantname-sr-el
Dyskusja
sr-el
variantname-sr-jc
Dyskusja
sr-jc
variantname-sr-jl
Dyskusja
sr-jl
variantname-zh
Dyskusja
zh
variantname-zh-cn
Dyskusja
cn
variantname-zh-hk
Dyskusja
hk
variantname-zh-sg
Dyskusja
sg
variantname-zh-tw
Dyskusja
tw
version
Dyskusja
Wersja oprogramowania
versionrequired
Dyskusja
Wymagana MediaWiki w wersji $1
versionrequiredtext
Dyskusja
Wymagana jest MediaWiki w wersji $1 aby skorzystać z tej strony . Zobacz [[Special:Version]]
viewcount
Dyskusja
Tę stronę obejrzano {{plural:$1|jeden raz|$1 razy}}.
viewdeleted
Dyskusja
Zobacz $1
viewdeletedpage
Dyskusja
Zobacz skasowane wersje
viewhelppage
Dyskusja
Strona pomocy
viewpagelogs
Dyskusja
Zobacz rejestry operacji dla tej strony
viewprevnext
Dyskusja
Zobacz ($1) ($2) ($3).
views
Dyskusja
widok
viewsource
Dyskusja
Tekst źródłowy
viewsourcefor
Dyskusja
dla $1
viewtalkpage
Dyskusja
Strona dyskusji
wantedcategories
Dyskusja
Potrzebne kategorie
wantedcategories-summary
Dyskusja
wantedpages
Dyskusja
Najpotrzebniejsze strony
wantedpages-summary
Dyskusja
watch
Dyskusja
Obserwuj
watchdetails
Dyskusja
* liczba obserwowanych przez Ciebie stron: $1, nie licząc stron dyskusji; * [[{{ns:Special}}:Watchlist/edit|Pokaż i edytuj pełną listę]] * [[{{ns:Special}}:Watchlist/clear|Usuń wszystkie strony]]
watcheditlist
Dyskusja
Oto alfabetyczna lista obserwowanych stron. Zaznacz, które z nich chcesz usunąć z listy i kliknij przycisk <i>Usuń...</i> znajdujący się na dole strony.
watchlist
Dyskusja
Obserwowane
watchlistall1
Dyskusja
wszystkie
watchlistall2
Dyskusja
wszystkie
watchlistanontext
Dyskusja
$1 aby obejrzeć lub edytować elementy listy obserwowanych.
watchlistclearbutton
Dyskusja
Wyczyść obserwowane
watchlistcleardone
Dyskusja
Twoja lista stron obserwowanych została wyczyszczona. Liczba usuniętych obiektów: $1.
watchlistcleartext
Dyskusja
Czy jesteś pewien, że chcesz je usunąć?
watchlistcontains
Dyskusja
Lista obserwowanych przez Ciebie stron zawiera $1 pozycji.
watchlistcount
Dyskusja
<b>Masz $1 stron na liście obserwowanych, włączając strony dyskusji.</b>
watchlistfor
Dyskusja
(dla użytkownika <b>$1</b>)
watchmethod-list
Dyskusja
poszukiwanie obserwowanych stron wśród ostatnich zmian
watchmethod-recent
Dyskusja
poszukiwanie ostatnich zmian wśród obserwowanych stron
watchnochange
Dyskusja
Żadna z obserwowanych stron nie była edytowana w podanym okresie.
watchnologin
Dyskusja
Brak logowania
watchnologintext
Dyskusja
Musisz się [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogować]] przed modyfikacją listy obserwowanych artykułów.
watchthis
Dyskusja
Obserwuj tę stronę
watchthispage
Dyskusja
Obserwuj tę stronę
watchthisupload
Dyskusja
Obserwuj tę stronę
wed
Dyskusja
Śro
wednesday
Dyskusja
środa
welcomecreation
Dyskusja
== Witaj, $1! == Właśnie utworzyliśmy dla Ciebie konto. Nie zapomnij dostosować [[{{ns:Special}}:Preferences|preferencji]].
whatlinkshere
Dyskusja
Linkujące
whatlinkshere-barrow
Dyskusja
&lt;
whatlinkshere-summary
Dyskusja
whitelistacctext
Dyskusja
Aby móc zakładać konta na tej Wiki musisz [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogować się]] i mieć przyznane specjalne prawa.
whitelistacctitle
Dyskusja
Nie jesteś dopuszczony do utworzenia konta
whitelistedittext
Dyskusja
Musisz $1 żeby móc edytować artykuły.
whitelistedittitle
Dyskusja
Przed edycją musisz się zalogować
whitelistreadtext
Dyskusja
Musisz się [[{{ns:Special}}:Userlogin|zalogować]] żeby czytać strony.
whitelistreadtitle
Dyskusja
Przed przeczytaniem musisz się zalogować
widthheight
Dyskusja
$1×$2
wldone
Dyskusja
Wykonano.
wlheader-enotif
Dyskusja
* Wysyłanie powiadomień na adres e-mail jest włączone.
wlheader-showupdated
Dyskusja
* Strony które zostały zmienione od twojej ostatniej wizyty na nich zostały <b>pogrubione</b>
wlhideshowbots
Dyskusja
$1 edycje botów
wlhideshowown
Dyskusja
$1 moje edycje
wlnote
Dyskusja
Poniżej pokazano ostatnie $1 zmian dokonanych w ciągu ostatnich <b>$2</b> godzin.
wlsaved
Dyskusja
To jest ostatnia zapisana kopia Twojej listy obserwowanych.
wlshowlast
Dyskusja
Pokaż ostatnie $1 godzin $2 dni ($3)
wrong_wfQuery_params
Dyskusja
Nieprawidłowe parametry przekazane do wfQuery()<br /> Funkcja: $1<br /> Zapytanie: $2
wrongpassword
Dyskusja
Podane przez Ciebie hasło jest nieprawidłowe. Spróbuj jeszcze raz.
wrongpasswordempty
Dyskusja
Wprowadzone hasło jest puste. Spróbuj ponownie.
youhavenewmessages
Dyskusja
Masz $1 ($2).
youhavenewmessagesmulti
Dyskusja
Masz nowe wiadomości: $1
yourdiff
Dyskusja
Różnice
yourdomainname
Dyskusja
Twoja domena
youremail
Dyskusja
Twój E-mail *
yourlanguage
Dyskusja
Język interfejsu
yourname
Dyskusja
Login
yournick
Dyskusja
Twój podpis
yourpassword
Dyskusja
Hasło
yourpasswordagain
Dyskusja
Powtórz hasło
yourrealname
Dyskusja
Imię i nazwisko *
yourtext
Dyskusja
Twój tekst
yourvariant
Dyskusja
Wariant